Em nome de Allah[1], O Mais Clemente, O Mais Misericordioso[2]
1- Allah, o nome do Criador. A palavra “Allah” não é uma tradução da palavra “Deus” em português, mas, sim, o nome próprio da Divindade única. Todos os profetas O chamaram de “Allah”; como exemplo em hebreu: “Alóh”, em aramaico “Aláha”, ou “Iláh”. Até mesmo em algumas Bíblias encontrámos a transliteração do que Jesus teria supostamente dito: “Elói, Elói lamma sabachtani”, ou “Meu Deus, Meu Deus, porque me abandonastes”. O “i” no fim da palavra é o possessivo nas línguas semitas, então o que Jesus teria dito foi: “Allahi, Allahi…”, ou “Meu Allah, Meu Allah…”.
2- Em árabe: “Ar-Rahmán, Ar-Rahím”, ambas as palavras significam “Misericordioso”, e a sua diferença é somente na abrangência: “Ar-Rahmán” refere-se à misericórdia de Allah para toda a Sua criação. “Ar-Rahím” refere-se à misericórdia específica em relação aos crentes no Dia do Juízo Final. A tradução deveria ser “Em nome de Allah, O Mais Misericordioso, O Mais Misericordioso”, mas usamos palavras diferentes para tentar diferenciar o que está aqui explicado.
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata Al-Fátihah
Aya : 2
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Todo louvor é (somente dedicado) a Allah, Senhor[1] dos universos,
1- “Rabb”, o “Senhor” no sentido de autoridade suprema que comanda, que dirige e orienta, enquanto educa e ensina as mensagens e diretrizes para todos os povos e toda a vida na terra. Nesta palavra temos um indicativo de que Allah não nos criou e aos universos deixando-nos sem direção. Allah cria, sustenta e “cuida” de toda a sua criação porque Ele atribui a Si o título de “Rabb” de todos os universos.
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata Al-Fátihah
Aya : 3
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
O Mais Clemente, o Mais Misericordioso,
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata Al-Fátihah
Aya : 4
مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
O Soberano do Dia do Juízo Final!
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata Al-Fátihah
Aya : 5
إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَإِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ
Somente ao Senhor adoramos e somente ao Senhor pedimos ajuda
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata Al-Fátihah
Aya : 6
ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
Guie-nos pelo caminho[1] reto,
1- “Caminho” no singular. Não existem vários caminhos para se chegar a Allah, à sua misericórdia e ao seu perdão. O caminho é único e é o caminho do Alcorão e da “sunnah”, tradições e ensinamentos do profeta Muhammad þ.
O caminho daqueles a quem o Senhor agraciou, não o (caminho) dos que incorreram em Sua ira nem o dos desviados[1]
1- Referência direta aos judeus e cristãos respetivamente. Os judeus, por conhecerem a verdade e a rejeitarem e os cristãos que sem conhecimento, sem se importar com as escrituras, perderam-se entre os seus líderes desde a época de Paulo até hoje, e por isso desviaram-se do caminho correto sempre revelado por Allah.