Mahaadar fassarar murya
Mahadar fassarar murya tare da karatu

Sura: AL‑MURSALĀT 

Aya : 40

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Woe, that Day, to the deniers.



Sura: AL‑MURSALĀT 

Aya : 41

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ

Indeed, the righteous will be among shades and springs



Sura: AL‑MURSALĀT 

Aya : 42

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ

And fruits from whatever they desire,



Sura: AL‑MURSALĀT 

Aya : 43

كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."



Sura: AL‑MURSALĀT 

Aya : 44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Indeed, We thus reward the doers of good.



Sura: AL‑MURSALĀT 

Aya : 45

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Woe, that Day, to the deniers.



Sura: AL‑MURSALĀT 

Aya : 46

كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ

[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.



Sura: AL‑MURSALĀT 

Aya : 47

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Woe, that Day, to the deniers.



Sura: AL‑MURSALĀT 

Aya : 48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ

And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.



Sura: AL‑MURSALĀT 

Aya : 49

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Woe, that Day, to the deniers.



Sura: AL‑MURSALĀT 

Aya : 50

فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ

Then in what statement after it [i.e., the QurÕŒn] will they believe?