No hay ser humano que no tenga un ángel guardián (que registre sus acciones).
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 5
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
¡Que el hombre (descendiente de Adán) repare en el origen de su creación!
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 6
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Fue creado a partir de un líquido eyaculado
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 7
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
procedente de entre la columna vertebral y las costillas[1].
1- Ver la nota de la aleya 98 de la sura 6.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 8
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Y (Al-lah) tiene poder para devolverle la vida
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 9
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
el día en que se revelen todos los secretos (el Día de la Resurrección).
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 10
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
Entonces (el hombre) no podrá salvarse a sí mismo ni tendrá a nadie que lo socorra.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 11
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
(Juro) por el cielo que retorna[1]
1- Para la mayoría de los exégetas se refiere al cielo cargado con nubes de lluvia que provocan que llueva reiteradamente. Algunos comentaristas más actuales ven en esta aleya la función retornadora del cielo o de las capas de la atmósfera, pues cadauna cumple un rol fundamental en beneficiode la vida. Las investigaciones han revelado que estas capas tienen la función de retornaral espacio exterior, o de devolver a la superficie del planeta, los materiales o radiaciones a los que están expuestas, actuando como una pantalla reflectora.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 12
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
y por la tierra que se abre (para que broten las plantas)
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 13
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
que (el Corán) es la palabra decisiva (que distingue entre la verdad y la falsedad)
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 14
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
y no es una banalidad.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 15
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
(Quienes rechazan la verdad) traman un plan (contra el Profeta y el Corán),
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 16
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
mas Yo también preparo un plan (para defender la verdad).
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
AT-TĀRIQ
Aya : 17
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Sé paciente (¡oh, Muhammad!) y concédeles un tiempo (que ya verás el castigo que recibirán).