1- Estas aleyas fueron reveladas después de que el Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—se molestara porque un ciego creyente que quería hacerle una consulta lo interrumpió cuando él estaba exhortando a uno de los líderes idólatras de La Meca para que aceptara el islam. El profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— hizo caso omiso del ciego y continuó exhortando al poderoso líder. Al-lah lo reprocha aquí por dicha acción, lo que constituye una prueba contra los argumentos de quienes opinan que el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— es el autor del Corán; pues no tendría sentido que él se reprochara a sí mismo una acción como esta.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 3
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
¿Y quién sabe (¡oh, Muhammad!) si (lo que tuvieras que decirle) no fuese a purificarlo?,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 4
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
¿o que tu exhortación no le fuese de beneficio?
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 5
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
Mientras que a quien se cree autosuficiente por su opulencia,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 6
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
tú lo atiendes y le prestas atención,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 7
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
cuando no es tu responsabilidad si se purifica (de su incredulidad, pues solo te incumbe transmitirle el mensaje).
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 8
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
Y, sin embargo, al (ciego) que se apresura hacia ti (para que lo guíes)
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 9
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
y que teme (a Al-lah)
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 10
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
lo desatiendes.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 11
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
¡No vuelvas a hacer algo así! Estas (aleyas) son una exhortación
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 12
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
para quienes quieran reflexionar sobre ellas,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 13
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
y están registradas en unas páginas honorables (la Tabla Protegida),
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 14
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
exaltadas y purificadas,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 15
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
que están en manos de unos emisarios (ángeles que transmiten la revelación de Al-lah a los hombres),
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 16
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
nobles y obedientes.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 17
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
¡Que Al-lah expulse de Su misericordia al hombre por su ingratitud!
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 18
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
¿(Acaso no sabe) a partir de qué lo creó (Al-lah)?
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 19
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Lo creó a partir de una insignificante cantidad de semen y después le dio una forma armoniosa.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 20
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Después le facilitó el camino (para nacer)[1].
1- O bien el camino de la verdad y el de la falsedad.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 21
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
Luego hace que muera y que reciba sepultura.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 22
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Y cuando quiera lo resucitará.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 23
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Y, no obstante, el hombre no cumple con lo que le es ordenado.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 24
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
¡Que el hombre repare en su alimento!
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
‘ABASA
Aya : 25
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Nos somos Quienes enviamos lluvia abundante del cielo,