1- - Zu den Versen 1–4 nennen bereits die Prophetengefährten mehrere Deutungen: Es können die Engel oder die Winde gemeint sein.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 2
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
sodann tosend Brausenden,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 3
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
bei den sich weit Verbreitenden,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 4
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
sodann klar Trennenden[1]
1- - Bezogen auf die Engel bedeutet dies, dass die Offenbarung, die sie übermitteln, zwischen Wahrheit und Lüge trennt. Eine andere Deutung zu den Trennenden bezieht sich sogar direkt auf die Koranverse. Bezogen auf die Winde bedeutet dies, dass sie sich trennen und überall verteilen.
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 5
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
und sogleich eine Ermahnung Herabbringenden,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 6
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
als Entschuldigung oder Warnung!
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 7
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
Was Euch angedroht wird, wird gewiss geschehen!
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 8
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
Wenn alsdann die Sterne ausgelöscht werden,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 9
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
wenn die Himmel geöffnet werden,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 10
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
wenn die Berge hinweggeblasen werden
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 11
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
und wenn die Zeit der Gesandten kommt,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 12
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
für welchen Tag wurde dies aufgeschoben?
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 13
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
Für den Tag der Entscheidung
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 14
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
Und woher willst Du wissen, was der Tag der Entscheidung ist?
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 15
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Wehe an jenem Tag den Leugnern!
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 16
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
Haben Wir denn nicht (schon) die ersten (Menschen) vernichtet?
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 17
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
Sodann lassen Wir ihnen die letzten folgen?
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 18
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
So verfahren Wir auch mit den Verbrechern
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 19
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Wehe an jenem Tag den Leugnern!
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 20
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
Haben Wir Euch nicht aus einer schnöden Flüssigkeit erschaffen,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 21
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
die Wir sogleich an einem festen Ort (die Gebärmutter) brachten,
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 22
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
bis zu einer bekannten Zeit?
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 23
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
Und so sind Wir fähig, und was für trefflich Fähige Wir sind!
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 24
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Wehe an jenem Tag den Leugnern!
Rahoto game da kuskure
Kwafi
An kammala
Kuskure
Tarayya :
Sura:
Die Sure al-Mursalāt
Aya : 25
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
Haben Wir die Erde nicht zu einer alles Vereinenden gemacht