وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
und Früchte und Heu,
Tarayya :
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
als Nießbrauch für Euch und Euer Vieh
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Doch dann kommt der Schrei!
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
Am Tag, da der Mensch vor seinem Bruder flieht,
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
vor seiner Mutter und seinem Vater
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
und seiner Gefährtin und seinen Söhnen
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
Jeder Mensch hat an jenem Tag etwas, das ihn beschäftigt
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Gesichter sind an jenem Tag freudestrahlend,
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
lachend und hoffnungsvoll
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
Und Gesichter sind mit Staub benetzt,
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
vom Ruß[1] entsetzt
1- - Gemeint kann der aufsteigende Ruß der Hölle sein oder ihr finsteres Schicksal.
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Jene sind die Leugner und Frevler