Sura: Die Sure al-Baqara

Aya : 96

وَلَتَجِدَنَّهُمۡ أَحۡرَصَ ٱلنَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٖ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمۡ لَوۡ يُعَمَّرُ أَلۡفَ سَنَةٖ وَمَا هُوَ بِمُزَحۡزِحِهِۦ مِنَ ٱلۡعَذَابِ أَن يُعَمَّرَۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

Und Du wirst gewiss sehen, dass sie die Menschen sind, die am meisten am Leben hängen, und auch mehr als diejenigen, die (Allah etwas) beigesellen. Manch einer von ihnen wünscht sich, tausend Jahre zu leben, doch entreißt es ihn nicht der Höllenpein, wenn er lange lebt! Und Allah sieht genau, was sie tun



Sura: Die Sure al-Baqara

Aya : 137

فَإِنۡ ءَامَنُواْ بِمِثۡلِ مَآ ءَامَنتُم بِهِۦ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا هُمۡ فِي شِقَاقٖۖ فَسَيَكۡفِيكَهُمُ ٱللَّهُۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Wenn sie an dasselbe glauben wie an das, woran Ihr bereits glaubt, so sind sie bereits rechtgeleitet. Und wenn sie sich abwenden, dann sind sie gewiss im Zwist. Und dann wird Allah Dir gegen sie genügen. Und Er ist der Sehende und Allwissende



Sura: Die Sure al-Baqara

Aya : 144

قَدۡ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجۡهِكَ فِي ٱلسَّمَآءِۖ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبۡلَةٗ تَرۡضَىٰهَاۚ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ

Wir sehen bereits Deinen flehenden Blick gen Himmel, also werden Wir Dich einer Gebetsrichtung zuwenden, mit der Du zufrieden bist. Wende also Dein Gesicht in Richtung der heiligen Moschee (Mekkas)! Und wo Ihr auch seid, wendet Eure Gesichter ihrer Richtung zu! Und diejenigen, denen das Buch gegeben wurde, wissen genau, dass es die Wahrheit von ihrem Herrn ist. Und Allah ist nicht dessen achtlos, was sie tun!



Sura: Die Sure ʾĀli ʿImrān

Aya : 20

فَإِنۡ حَآجُّوكَ فَقُلۡ أَسۡلَمۡتُ وَجۡهِيَ لِلَّهِ وَمَنِ ٱتَّبَعَنِۗ وَقُل لِّلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡأُمِّيِّـۧنَ ءَأَسۡلَمۡتُمۡۚ فَإِنۡ أَسۡلَمُواْ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ

Und wenn sie mit Dir (Mu-hammad) diskutieren, so sag: „Ich habe mein Antlitz Allah ergeben, und auch diejenigen, die mir folgen.“ Und sag denjenigen, denen das Buch gegeben wurde, und den Schriftunkundigen (Götzendienern): „Habt Ihr Euch (Allah) hingegeben?“ Wenn sie sich (Allah) hingeben, so sind sie rechtgeleitet. Und wenn sie sich abwenden, so obliegt Dir (Muhammad) lediglich die Verkündung. Und Allah durchschaut die Diener



Sura: Die Sure ʾĀli ʿImrān

Aya : 38

هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُۥۖ قَالَ رَبِّ هَبۡ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةٗ طَيِّبَةًۖ إِنَّكَ سَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ

Da rief Zacharias seinen Herrn an, indem er sagte: „Mein Herr, schenke mir von Dir gute Nachkommen! Du erhörst ja stets das Bittgebet!“



Sura: Die Sure ʾĀli ʿImrān

Aya : 156

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ إِذَا ضَرَبُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ كَانُواْ غُزّٗى لَّوۡ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجۡعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسۡرَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

O Ihr, die Ihr bereits glaubt, seid nicht wie diejenigen, die leugnen und zu ihren Brüdern sagen, wenn sie umherreisen oder auf einem Feldzug sind: „Wären sie bei uns geblieben, wären sie weder gestorben noch getötet worden!“. (Es ist geschehen,) damit Allah dies zu einem Anlass der Verzweiflung in ihren Herzen macht. Allah ist es doch, der Leben gibt und nimmt! Und Allah sieht, was Ihr tut, genau



Sura: Die Sure ʾĀli ʿImrān

Aya : 163

هُمۡ دَرَجَٰتٌ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

Sie haben Ränge bei ihrem Herrn inne. Und Allah sieht genau, was sie tun



Sura: Die Sure ʾĀli ʿImrān

Aya : 181

لَّقَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ فَقِيرٞ وَنَحۡنُ أَغۡنِيَآءُۘ سَنَكۡتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتۡلَهُمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ

Allah hörte bereits genau die Worte jener, die sagten: „Allah ist arm und wir sind reich“. Wir werden niederschreiben, was sie sagten, und auch ihren unrechtmäßigen Mord an den Propheten. Und Wir sagen: „Kostet die Pein des Verbrennens!“



Sura: Die Sure an-Nisāʾ

Aya : 58

۞إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تُؤَدُّواْ ٱلۡأَمَٰنَٰتِ إِلَىٰٓ أَهۡلِهَا وَإِذَا حَكَمۡتُم بَيۡنَ ٱلنَّاسِ أَن تَحۡكُمُواْ بِٱلۡعَدۡلِۚ إِنَّ ٱللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ سَمِيعَۢا بَصِيرٗا

Allah gebietet Euch gewiss, dass Ihr die anvertrauten Güter ihren Eigentümern zukommen lasst, und wenn Ihr richtet, so richtet gerecht! Wie gut ist doch das, womit Allah Euch ermahnt! Allah ist ja hörend und sehend



Sura: Die Sure an-Nisāʾ

Aya : 148

۞لَّا يُحِبُّ ٱللَّهُ ٱلۡجَهۡرَ بِٱلسُّوٓءِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ إِلَّا مَن ظُلِمَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ سَمِيعًا عَلِيمًا

Allah liebt es nicht, dass öffentlich Übles gesagt wird, es sei denn, wer ungerecht behandelt wird.[1] Und Allah ist hörend und allwissend


1- - Allgemein soll der Mensch Negatives über andere Personen nicht öffentlich verbreiten. Wer jedoch unterdrückt wird, kann sein Unrecht bei dem einklagen, der Gerechtigkeit wiederherstellen kann.


Sura: Die Sure al-ʾAnʿām

Aya : 103

لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ

Ihn erreichen die Blicke nicht, doch erreicht Er die Blicke, und Er ist der Unergründliche und Kundige



Sura: Die Sure al-ʾAnfāl 

Aya : 61

۞وَإِن جَنَحُواْ لِلسَّلۡمِ فَٱجۡنَحۡ لَهَا وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Und wenn sie zum Frieden neigen, dann neige auch Du dazu und vertraue auf Allah! Er ist ja gewiss der Hörende und Allwissende



Sura: Die Sure at-Tawba

Aya : 105

وَقُلِ ٱعۡمَلُواْ فَسَيَرَى ٱللَّهُ عَمَلَكُمۡ وَرَسُولُهُۥ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَۖ وَسَتُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Und sag: „Handelt! Allah wird Eure Taten sehen, und auch Sein Gesandter und die Gläubigen. Und Ihr werdet zum Kenner des Verborgenen und Offenkundigen zurückgebracht, der Euch sogleich berichten wird, was Ihr getan habt.“



Sura: Die Sure Hūd

Aya : 112

فَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَ وَمَن تَابَ مَعَكَ وَلَا تَطۡغَوۡاْۚ إِنَّهُۥ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Sei also Du korrekt, wie es Dir geheißen wurde, und auch diejenigen, die mit Dir reumütig umkehren, und überschreitet nicht (das Maß)! Er sieht ja, was Ihr tut, genau



Sura: Die Sure al-ʾIsrāʾ

Aya : 96

قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا

Sag: „Allah genügt als Zeuge zwischen Euch und mir! Er kennt und sieht ja Seine Diener genau!“



Sura: Die Sure al-Kahf 

Aya : 26

قُلِ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا لَبِثُواْۖ لَهُۥ غَيۡبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ أَبۡصِرۡ بِهِۦ وَأَسۡمِعۡۚ مَا لَهُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِيّٖ وَلَا يُشۡرِكُ فِي حُكۡمِهِۦٓ أَحَدٗا

Sag: „Allah weiß am besten, wie (lange) sie verweilten. Ihm untersteht das Verborgene der Himmel und der Erde, wie genau Er doch sieht und hört!“ Sie haben neben Ihm keinen Nächsten und niemand beteiligt sich an Seiner Bestimmung



Sura: Die Sure Ṭāhā

Aya : 46

قَالَ لَا تَخَافَآۖ إِنَّنِي مَعَكُمَآ أَسۡمَعُ وَأَرَىٰ

Er erwiderte: „Fürchtet Euch nicht! Ich bin wahrhaftig mit Euch, Ich höre und sehe



Sura: Die Sure al-Ḥaǧǧ 

Aya : 75

ٱللَّهُ يَصۡطَفِي مِنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ رُسُلٗا وَمِنَ ٱلنَّاسِۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ

Allah wählt unter den Engeln Gesandte aus und auch unter den Menschen. Allah ist ja hörend und sehend



Sura: Die Sure al-Furqān

Aya : 20

وَمَآ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّآ إِنَّهُمۡ لَيَأۡكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَيَمۡشُونَ فِي ٱلۡأَسۡوَاقِۗ وَجَعَلۡنَا بَعۡضَكُمۡ لِبَعۡضٖ فِتۡنَةً أَتَصۡبِرُونَۗ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرٗا

Und alle Gesandten, die Wir vor Dir entsandt haben, essen (normales) Essen und gehen auf den Markt. Und Wir machten Euch einander zur Versuchung, ob Ihr wohl standhaft bleibt? Und Dein Herr durchschaut stets alles



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 217

وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ

Und verlass Dich auf den Ehrwürden und Barmherzigen,



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 218

ٱلَّذِي يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ

der Dich sieht, wenn Du (zum Gebet) aufstehst,



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 219

وَتَقَلُّبَكَ فِي ٱلسَّـٰجِدِينَ

und Dein Verweilen unter den sich Niederwerfenden (sieht)!



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 220

إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Er ist ja gewiss der Hörende und Allwissende



Sura: Die Sure Fāṭir

Aya : 31

وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ هُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِعِبَادِهِۦ لَخَبِيرُۢ بَصِيرٞ

Und das, was Wir Dir (Muhammad) vom Buch offenbart haben, ist die Wahrheit, die bestätigt, was vor ihm (an Offenbarung) war. Allah kennt ja gewiss Seine Diener gut und durchschaut sie



Sura: Die Sure Fuṣṣilat 

Aya : 40

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُلۡحِدُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا لَا يَخۡفَوۡنَ عَلَيۡنَآۗ أَفَمَن يُلۡقَىٰ فِي ٱلنَّارِ خَيۡرٌ أَم مَّن يَأۡتِيٓ ءَامِنٗا يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ ٱعۡمَلُواْ مَا شِئۡتُمۡ إِنَّهُۥ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ

Und diejenigen, die Unsere Zeichen leugnen, entgehen uns mitnichten! Ist etwa, wer ins Feuer geworfen wird, besser als wer am Tag der Auferstehung sicher ankommt? Tut, was Ihr wollt! Er sieht gewiss, was Ihr tut, genau



Sura: Die Sure aš-Šūrā 

Aya : 11

فَاطِرُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ أَزۡوَٰجٗا يَذۡرَؤُكُمۡ فِيهِۚ لَيۡسَ كَمِثۡلِهِۦ شَيۡءٞۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

Der Urheber der Himmel und der Erde. Er schuf für Euch von Euch selbst Partner und auch für die Weidetiere Partner, Er erschafft Euch darin stets von Neuem. Es gibt nichts, das Seinesgleichen gleicht.[1] Und Er ist der Hörende und Sehende.[2]


1- - Der Satz betont, dass kein Geschöpf Allah gleicht, weil Er vollkommen und absolut ist, die Geschöpfe hingegen unvollkommen und vergänglich sind.


2- - Hier wird erwähnt, dass Allah sieht und hört, um zu erklären, dass Allah sich zwar von den Geschöpfen unterscheidet, aber Seine Eigenschaften in der Sprache der Menschen beschrieben werden. Und der Mensch kennt nur die unvollkommenen Eigenschaften der Geschöpfe. Allah sieht und hört, doch nicht so unvollkommen wie der Mensch, dessen Sinne begrenzt sind und Täuschungen unterliegen.


Sura: Die Sure az-Zuḫruf 

Aya : 80

أَمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّا لَا نَسۡمَعُ سِرَّهُمۡ وَنَجۡوَىٰهُمۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيۡهِمۡ يَكۡتُبُونَ

Oder wähnen sie etwa, dass Wir nicht ihr Geheimnis und heimliche Sitzung hören? Doch! Und Unsere Gesandten (Engel) sind bei ihnen und schreiben (ihre Geheimnisse) auf



Sura: Die Sure al-Ḥuǧurāt

Aya : 18

إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ

Allah kennt gewiss das Verborgene der Himmel und Erde. Und Allah durschaut, was Ihr tut



Sura: Die Sure al-Muǧādala

Aya : 1

قَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّتِي تُجَٰدِلُكَ فِي زَوۡجِهَا وَتَشۡتَكِيٓ إِلَى ٱللَّهِ وَٱللَّهُ يَسۡمَعُ تَحَاوُرَكُمَآۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٌ

Allah hat bereits die Worte derjenigen (Frau)[1] gehört, die Dir (Muhammad) ihren Streit mit ihrem Mann vorbringt und sich bei Allah beklagt, und Allah hört Euren Wortwechsel. Allah ist ja hörend und sehend


1- - Gemeint ist Ḫawla bint Ṯaʿlaba, sie beschwerte sich über ihren Mann ʾAws ibn aṣ-Ṣāmit, der ihr die Scheidung erklärte, indem er sagte, sie sei ihm verboten wie der Rücken seiner Mutter.


Sura: Die Sure al-Mulk

Aya : 19

أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ فَوۡقَهُمۡ صَـٰٓفَّـٰتٖ وَيَقۡبِضۡنَۚ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحۡمَٰنُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءِۭ بَصِيرٌ

Haben sie denn nicht die Vögel über sich betrachtet, mit ausgebreiteten Flügeln, und wie sie sie einziehen? Niemand hält sie (in der Luft), nur der Allerbarmer! Er sieht alles sehr wohl!