Sura: Die Sure al-Māʾida

Aya : 27

۞وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ ٱبۡنَيۡ ءَادَمَ بِٱلۡحَقِّ إِذۡ قَرَّبَا قُرۡبَانٗا فَتُقُبِّلَ مِنۡ أَحَدِهِمَا وَلَمۡ يُتَقَبَّلۡ مِنَ ٱلۡأٓخَرِ قَالَ لَأَقۡتُلَنَّكَۖ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ

Und trage ihnen die Geschichte der beiden Söhne Adams (Kain und Abel) vor, als beide ein Opfer darbrachten, das von einem (Abel) angenommen wurde und vom anderen nicht, der (darauf) sagte: „Ich werde dich töten!“, worauf er (Abel) sagte: „Allah nimmt (die Taten) nur von den Gottesfürchtigen an



Sura: Die Sure al-Māʾida

Aya : 28

لَئِنۢ بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقۡتُلَنِي مَآ أَنَا۠ بِبَاسِطٖ يَدِيَ إِلَيۡكَ لِأَقۡتُلَكَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Wenn Du (Kain) Deine Hand nach mir ausstreckst, um mich zu töten, werde ich meine Hand nicht nach Dir ausstrecken, um Dich zu töten, denn ich fürchte wahrhaftig Allah, den Herrn der Welten!



Sura: Die Sure al-Māʾida

Aya : 29

إِنِّيٓ أُرِيدُ أَن تَبُوٓأَ بِإِثۡمِي وَإِثۡمِكَ فَتَكُونَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِۚ وَذَٰلِكَ جَزَـٰٓؤُاْ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Ich will dann lieber, dass an Dir meine und Deine Sünden haften,[1] sodass Du zu den Höllenbewohnern gehörst. Und jenes ist die Vergeltung für die Übeltäter.“


1- - Gemeint ist Folgendes: Abel war es lieber, dass Kain die Sünde des Mords auf sich lädt, als selbst zum Mörder zu werden. Denn entweder hätte Abel sich wehren und seinen Bruder töten müssen, oder sich ermorden lassen, Abel wählte also das kleinere Übel, um nicht selbst zum Mörder zu werden, da er das größere Übel darin sah, jemanden zu töten.


Sura: Die Sure al-Māʾida

Aya : 30

فَطَوَّعَتۡ لَهُۥ نَفۡسُهُۥ قَتۡلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُۥ فَأَصۡبَحَ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

Da verleitete ihn (Kain) sein Trieb dazu, seinen Bruder zu töten, und so tötete er ihn und wurde einer der Verlierer



Sura: Die Sure al-Māʾida

Aya : 31

فَبَعَثَ ٱللَّهُ غُرَابٗا يَبۡحَثُ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُرِيَهُۥ كَيۡفَ يُوَٰرِي سَوۡءَةَ أَخِيهِۚ قَالَ يَٰوَيۡلَتَىٰٓ أَعَجَزۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِثۡلَ هَٰذَا ٱلۡغُرَابِ فَأُوَٰرِيَ سَوۡءَةَ أَخِيۖ فَأَصۡبَحَ مِنَ ٱلنَّـٰدِمِينَ

Sodann schickte Allah einen Raben, der in der Erde herumsuchte, um ihm (Kain) zu zeigen, wie er die Scham seines Bruders verdecken soll. Er (Kain) sagte: „Wehe mir! Bin ich denn nicht in der Lage, wie dieser Rabe zu sein und die Scham meines Bruders zu verdecken?“ Sodann wurde er einer der Reumütigen