ترجمه لینک صوتى
لینک ترجمه صوتی با تلاوت

سوره: QĀF  

آيه : 31

وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ غَيۡرَ بَعِيدٍ

And Paradise will be brought near to the righteous, not far,



سوره: QĀF  

آيه : 32

هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٖ

[It will be said], "This is what you were promised for every returner [to AllŒh] and keeper [of His covenant].



سوره: QĀF  

آيه : 33

مَّنۡ خَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِ وَجَآءَ بِقَلۡبٖ مُّنِيبٍ

Who feared the Most Merciful in the unseen and came with a heart returning [in repentance].



سوره: QĀF  

آيه : 34

ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٖۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ

Enter it in peace. This is the Day of Eternity."



سوره: QĀF  

آيه : 35

لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيۡنَا مَزِيدٞ

They will have whatever they wish therein, and with Us is more.



سوره: QĀF  

آيه : 36

وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَشَدُّ مِنۡهُم بَطۡشٗا فَنَقَّبُواْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ هَلۡ مِن مَّحِيصٍ

And how many a generation before them did We destroy who were greater than them in [striking] power and had explored throughout the lands. Is there any place of escape?



سوره: QĀF  

آيه : 37

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيدٞ

Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].



سوره: QĀF  

آيه : 38

وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٖ

And We did certainly create the heavens and earth and what is between them in six days, and there touched Us no weariness.



سوره: QĀF  

آيه : 39

فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ ٱلۡغُرُوبِ

So be patient, [O Muúammad], over what they say and exalt [AllŒh] with praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting,



سوره: QĀF  

آيه : 40

وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَأَدۡبَٰرَ ٱلسُّجُودِ

And [in part] of the night exalt Him and after prostration [i.e., prayer].



سوره: QĀF  

آيه : 41

وَٱسۡتَمِعۡ يَوۡمَ يُنَادِ ٱلۡمُنَادِ مِن مَّكَانٖ قَرِيبٖ

And listen on the Day when the Caller[1] will call out from a place that is near


1- An angel who will call out AllŒh's command for the Resurrection.


سوره: QĀF  

آيه : 42

يَوۡمَ يَسۡمَعُونَ ٱلصَّيۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ

The Day they will hear the blast [of the Horn] in truth. That is the Day of Emergence [from the graves].



سوره: QĀF  

آيه : 43

إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ

Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination



سوره: QĀF  

آيه : 44

يَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعٗاۚ ذَٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا يَسِيرٞ

On the Day the earth breaks away from them [and they emerge] rapidly; that is a gathering easy for Us.



سوره: QĀF  

آيه : 45

نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَقُولُونَۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِجَبَّارٖۖ فَذَكِّرۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ

We are most knowing of what they say, and you are not over them a tyrant.[1] But remind by the QurÕŒn whoever fears My threat.


1- Forcing people to belief or submission.


سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 1

وَٱلذَّـٰرِيَٰتِ ذَرۡوٗا

By the [winds] scattering [dust], dispersing [it]



سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 2

فَٱلۡحَٰمِلَٰتِ وِقۡرٗا

And the [clouds] carrying a load [of water]



سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 3

فَٱلۡجَٰرِيَٰتِ يُسۡرٗا

And the ships sailing with ease



سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 4

فَٱلۡمُقَسِّمَٰتِ أَمۡرًا

And the [angels] apportioning [each] matter,



سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 5

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٞ

Indeed, what you are promised is true.



سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 6

وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٞ

And indeed, the recompense is to occur.



سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 7

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡحُبُكِ

By the heaven containing pathways,[1]


1- Explained as tracks, layers or orbits.


سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 8

إِنَّكُمۡ لَفِي قَوۡلٖ مُّخۡتَلِفٖ

Indeed, you are in differing speech.[1]


1- About Prophet Muúammad () and the QurÕŒn.


سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 9

يُؤۡفَكُ عَنۡهُ مَنۡ أُفِكَ

Deluded away from it [i.e., the QurÕŒn] is he who is deluded.



سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 10

قُتِلَ ٱلۡخَرَّـٰصُونَ

Destroyed are the misinformers[1]


1- Or "May they be destroyed" or "cursed."


سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 11

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي غَمۡرَةٖ سَاهُونَ

Who are within a flood [of confusion] and heedless.



سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 12

يَسۡـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلدِّينِ

They ask, "When is the Day of Recompense?"



سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 13

يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ

[It is] the Day they will be tormented over the Fire.



سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 14

ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ

[And will be told], "Taste your torment. This is that for which you were impatient."



سوره: ADH-DHĀRIYĀT 

آيه : 15

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ

Indeed, the righteous will be among gardens and springs,