ترجمه لینک صوتى
لینک ترجمه صوتی با تلاوت

سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 1

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ

Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 2

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ

[Some] faces, thatDay, will be humbled,



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 3

عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ

Working [hard] and exhausted.[1]


1- Another accepted meaning is "They were working hard and exhausted," i.e., doing deeds during worldly life which did not benefit them since they were not accompanied by faith or done for the acceptance of AllŒh (subúŒnahu wa taÔŒlŒ).


سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 4

تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ

They will [eter to] burn in an intensely hot Fire.



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 5

تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ

They will be given drink from a boiling spring.



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 6

لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ

For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 7

لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ

Which neither nourishes nor avails against hunger.



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 8

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ

[Other] faces, that Day, will show pleasure.



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 9

لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ

With their effort [they are] satisfied



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 10

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ

In an elevated garden,



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 11

لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ

Wherein they will hear no unsuitable speech.[1]


1- i.e., any insult, falsehood, immorality, idle or vain talk, etc.


سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 12

فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ

Within it is a flowing spring.



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 13

فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ

Within it are couches raised high



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 14

وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ

And cups put in place



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 15

وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ

And cushions lined up



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 16

وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ

And carpets spread around.



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 17

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ

Then do they not look at the camels - how they are created?



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 18

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ

And at the sky - how it is raised?



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 19

وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ

And at the mountains - how they are erected?



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 20

وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ

And at the earth - how it is spread out?



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 21

فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ

So remind, [O Muúammad]; you are only a reminder.



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 22

لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ

You are not over them a controller.



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 23

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

However, he who turns away and disbelieves



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 24

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ

Then AllŒh will punish him with the greatest punishment.



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 25

إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ

Indeed, to Us is their return.



سوره: AL‑GHĀSHIYAH 

آيه : 26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم

Then indeed, upon Us is their account.