سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
Glorifica o nome do teu Senhor, o Altíssimo!
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Que criou e deu forma[1],
1- Uma indicação de que o homem foi criado como humano e não que veio do desenvolvimento de algum outro ser, ainda que algumas modificações aconteçam naturalmente devido ao meio em que vive, como o desaparecimento gradual dos dentes do siso e a constante diminuição da estatura do ser humano desde o profeta Adão.
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Colocou parâmetros e orientou;
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
E que fez brotar as pastagens,
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
Então as transforma em resíduos escuros (após terem sido verdes)
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
E far-te-emos recitar (o Alcorão, ó Muhammad), e não o esquecerás,
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
Exceto aquilo que Allah quiser. Certamente Ele conhece o aparente e o que está oculto
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
E facilitaremos o caminho para as boas obras
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
Admoesta, pois a admoestação é (sempre) proveitosa
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
Aceitará a admoestação aquele que teme (a Allah);
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
E afastar-se-á dela o mais ignorante (que ignora Allah e a revelação),
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Que entrará no fogo maior (o fogo do Inferno),
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
E lá, não morrerá e nem viverá[1]
1- Não morrerá, pois ficará no inferno eternamente por ter recusado as palavras de Allah, e não terá uma vida normal, sem sofrimento.
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Terá prosperado (no Dia do Juízo) aquele que se purificou (e não atribuiu semelhantes a Allah e aceitou a revelação),
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
E recordou o nome do seu Senhor e praticou as orações
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Porém, (alguns, lamentavelmente) preferem a vida na terra,
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
Sendo que a próxima (vida) é melhor e eterna
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
Certamente, (tudo isso) foi mencionado nas escrituras anteriores,
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Nas escrituras reveladas a Abraão e a Moisés