Eles atribuíram aos génios uma relação com Allah[1], mas os génios sabem que (os que professam essas mentiras) serão levados à presença (de Allah, para julgamento)
1- Os incrédulos de Makkah, ao serem questionados quem seria então a mãe dos anjos, diziam que eram génios, estabelecendo uma falsa relação entre Allah e os génios.
خطا را ابلاغ کنید
کپی
تمام
خطا
مشاركت :
سوره:
Surata As-Safát
آيه : 159
سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Glorificado seja Allah, (que está muito) acima do que atribuem
خطا را ابلاغ کنید
کپی
تمام
خطا
مشاركت :
سوره:
Surata As-Safát
آيه : 160
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Exceto os servos de Allah, os virtuosos
خطا را ابلاغ کنید
کپی
تمام
خطا
مشاركت :
سوره:
Surata As-Safát
آيه : 161
فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ
Vós (descrentes) e os que adoram,
خطا را ابلاغ کنید
کپی
تمام
خطا
مشاركت :
سوره:
Surata As-Safát
آيه : 162
مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ
Não podem desviar ninguém (de Allah),
خطا را ابلاغ کنید
کپی
تمام
خطا
مشاركت :
سوره:
Surata As-Safát
آيه : 163
إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ
Exceto quem (já) é destinado ao inferno
خطا را ابلاغ کنید
کپی
تمام
خطا
مشاركت :
سوره:
Surata As-Safát
آيه : 164
وَمَامِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ
(Dizem os anjos): “Não há nenhum de nós que não tenha um lugar (uma função) pré-estabelecida”
خطا را ابلاغ کنید
کپی
تمام
خطا
مشاركت :
سوره:
Surata As-Safát
آيه : 165
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ
“E certamente, nós somos os que se alinham em filas”
خطا را ابلاغ کنید
کپی
تمام
خطا
مشاركت :
سوره:
Surata As-Safát
آيه : 166
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ
“E nós somos os que glorificam (a Allah)”
خطا را ابلاغ کنید
کپی
تمام
خطا
مشاركت :
سوره:
Surata As-Safát
آيه : 167
وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ
E eles (os incrédulos) costumavam dizer:
خطا را ابلاغ کنید
کپی
تمام
خطا
مشاركت :
سوره:
Surata As-Safát
آيه : 168
لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
“Se tivéssemos uma mensagem dos antepassados”,
خطا را ابلاغ کنید
کپی
تمام
خطا
مشاركت :
سوره:
Surata As-Safát
آيه : 169
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
“Seríamos servos de Allah, sinceros”
خطا را ابلاغ کنید
کپی
تمام
خطا
مشاركت :
سوره:
Surata As-Safát
آيه : 170
فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Mas eles negaram (esta revelação) e em breve saberão