سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 61

أُوْلَـٰٓئِكَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَهُمۡ لَهَا سَٰبِقُونَ

Estes se apressam em fazer o bem e são os precursores em fazê-lo



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 62

وَلَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ وَلَدَيۡنَا كِتَٰبٞ يَنطِقُ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

E não sobrecarregamos uma alma para além do que ela pode suportar. E temos um registro[1] que fala a verdade e nele ninguém será injustiçado


1- - Referência à Tábua Preservada, como já mencionado.


سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 63

بَلۡ قُلُوبُهُمۡ فِي غَمۡرَةٖ مِّنۡ هَٰذَا وَلَهُمۡ أَعۡمَٰلٞ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمۡ لَهَا عَٰمِلُونَ

No entanto, seus corações (dos incrédulos de Makkah) estão imersos em confusão (por não aceitarem essa revelação) e, além disso, praticam ações (nefastas),



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 64

حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذۡنَا مُتۡرَفِيهِم بِٱلۡعَذَابِ إِذَا هُمۡ يَجۡـَٔرُونَ

Até que, quando tomarmos seus abastados com (Nosso) castigo, aí, então, clamarão por ajuda



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 65

لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ

Não clamem por ajuda hoje. Certamente, não terão de Nós nenhuma ajuda



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 66

قَدۡ كَانَتۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡ تَنكِصُونَ

Meus versículos eram recitados para vocês, mas vocês davam as costas para eles,



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 67

مُسۡتَكۡبِرِينَ بِهِۦ سَٰمِرٗا تَهۡجُرُونَ

Em arrogância, conversando sobre isso durante a noite, difamando-o (o alcorão)



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 68

أَفَلَمۡ يَدَّبَّرُواْ ٱلۡقَوۡلَ أَمۡ جَآءَهُم مَّا لَمۡ يَأۡتِ ءَابَآءَهُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Acaso não refletem sobre a palavra (de Allah), ou veio a eles (algo diferente) do que veio a seus antecessores?



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 69

أَمۡ لَمۡ يَعۡرِفُواْ رَسُولَهُمۡ فَهُمۡ لَهُۥ مُنكِرُونَ

Ou não reconheceram seu mensageiro e, portanto, o negam?



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 70

أَمۡ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةُۢۚ بَلۡ جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ وَأَكۡثَرُهُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ

Ou dizem que ele está louco? Na verdade, ele trouxe a eles a verdade, mas a maioria deles odeia a verdade



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 71

وَلَوِ ٱتَّبَعَ ٱلۡحَقُّ أَهۡوَآءَهُمۡ لَفَسَدَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهِنَّۚ بَلۡ أَتَيۡنَٰهُم بِذِكۡرِهِمۡ فَهُمۡ عَن ذِكۡرِهِم مُّعۡرِضُونَ

E se a Verdade (Allah) seguisse seus desejos (dos incrédulos de Makkah), os céus e a terra e todos os que estão neles cairiam em caos. De fato, trouxemos a eles uma lembrança (através de um profeta do povo deles), mas eles se afastam da própria lembrança (revelação)



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 72

أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ خَرۡجٗا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيۡرٞۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ

Ou você (Muhammad þ) cobra deles algum pagamento (pela revelação)? Mas a recompensa do Senhor é melhor, e Ele é o melhor dos provedores



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 73

وَإِنَّكَ لَتَدۡعُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

E certamente, você os chama para um caminho reto



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 74

وَإِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ عَنِ ٱلصِّرَٰطِ لَنَٰكِبُونَ

E certamente, aqueles que não acreditam na próxima vida se desviam do caminho



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 75

۞وَلَوۡ رَحِمۡنَٰهُمۡ وَكَشَفۡنَا مَا بِهِم مِّن ضُرّٖ لَّلَجُّواْ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ

E mesmo se Nós os tivéssemos tratado com misericórdia e aliviado suas adversidades, eles teriam persistido obstinadamente em sua transgressão



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 76

وَلَقَدۡ أَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡعَذَابِ فَمَا ٱسۡتَكَانُواْ لِرَبِّهِمۡ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ

Certamente os afligimos com o castigo (como um aviso), mas (mesmo assim) eles não se tornaram humildes diante de seu Senhor nem imploraram (por perdão com) sinceridade



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 77

حَتَّىٰٓ إِذَا فَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَابٗا ذَا عَذَابٖ شَدِيدٍ إِذَا هُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ

Até que, quando lhes abrirmos uma porta do severo castigo (no Dia do Juízo), se tornarão desesperados



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 78

وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ

Ele é Quem criou para vocês ouvidos, olhos e corações; porém, quão pouco agradecem!



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 79

وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

E Ele é Quem multiplicou todos vocês pela terra; e a Ele serão reunidos



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 80

وَهُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخۡتِلَٰفُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

Ele é Quem dá vida e causa a morte e (Ele) é Quem alterna a noite e o dia. (Ainda assim) não raciocinam?



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 81

بَلۡ قَالُواْ مِثۡلَ مَا قَالَ ٱلۡأَوَّلُونَ

Porém, eles dizem o mesmo que diziam seus antepassados



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 82

قَالُوٓاْ أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

Diziam: “Quando morrermos e nos tornarmos pó e ossos, seremos realmente ressuscitados?”



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 83

لَقَدۡ وُعِدۡنَا نَحۡنُ وَءَابَآؤُنَا هَٰذَا مِن قَبۡلُ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

“Nos foi prometido isso e a nossos antepassados anteriormente. Isto não é senão lendas dos antigos”



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 84

قُل لِّمَنِ ٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهَآ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Pergunte-lhes (Muhammad þ): “A quem pertence a terra e tudo o que nela existe, se é que tem conhecimento?”



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 85

سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

Dirão: “Pertence a Allah!”. Diga: “Então? Não refletem?”



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 86

قُلۡ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ ٱلسَّبۡعِ وَرَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ

Diga: “Quem é o Senhor dos sete céus e o Senhor Trono Magnânimo?”



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 87

سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ أَفَلَا تَتَّقُونَ

Responderão: “Allah”. Diga: “Não O temem, então?”



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 88

قُلۡ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيۡهِ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Diga: “Nas Mãos de Quem está a soberania de todas as coisas, que protege, e contra Quem não há como se proteger, se é que têm conhecimento?”



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 89

سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ فَأَنَّىٰ تُسۡحَرُونَ

Eles responderão: “Allah”. Diga: “Então, como podem estar iludidos?”



سوره: Surata Al Mu’minun

آيه : 90

بَلۡ أَتَيۡنَٰهُم بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

De fato, Nós trouxemos a eles a verdade, mas certamente eles (insistem em ser) mentirosos