ترجمه لینک صوتى
لینک ترجمه صوتی با تلاوت

سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 1

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ

¿Has oído la noticia del Día Abrumador (de la Resurrección que cubrirá a todos los hombres con su horror, ¡oh, Muhammad!)?



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 2

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ

Ese día habrá rostros humillados,



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 3

عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ

fatigados por el esfuerzo realizado[1] (en la vida mundanal),


1- Estas personas serán castigadas porque pusieron su esfuerzo en desobedecer a Al-lah o porque, aunque realizaron buenas acciones, rechazaron la verdad y Al-lah las invalidó.


سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 4

تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ

que entrarán en el fuego abrasador



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 5

تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ

y a los que se les dará de beber de un manantial de agua hirviendo.



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 6

لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ

Su único alimento será de lo más repulsivo



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 7

لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ

y ni los alimentará ni les saciará el hambre.



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 8

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ

Ese día habrá (también) rostros alegres,



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 9

لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ

complacidos con su esfuerzo realizado (al ver la recompensa que han obtenido),



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 10

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ

que gozarán de un excelso jardín.



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 11

لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ

No escucharán en él banalidades.



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 12

فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ

En él habrá manantiales cuyas aguas fluirán (continuamente).



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 13

فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ

Dispondrán allí de lechos elevados,



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 14

وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ

de copas servidas a su disposición,



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 15

وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ

de cojines alineados



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 16

وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ

y de alfombras extendidas.



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 17

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ

¿Acaso no reparan en cómo fue creado el camello[1]?,


1- Al-lah llama la atención sobre la maravillosa creación del camello porque es un animal que los contemporáneos del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— conocían bien y podían contemplar. Tiene características que lo hacen único, como su termostato interno para regular la transpiración. La temperatura de su cuerpo puede aumentar hasta seis grados centígrados antes de que el animal empiece a transpirar, evitando así la pérdida innecesaria de agua. Ningún otro mamífero puede hacer como él. La doble fila de pestañas en sus ojos que los protege de la arena, la planta de sus patas, su gruesa piel, su capacidad para estar días sin comer ni beber, etc., hacen que sea un animal idóneo para la vida en el desierto y que no pueda compararse con ningún otro.


سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 18

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ

¿en cómo fue elevado el cielo?,



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 19

وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ

¿en cómo fueron fijadas las montañas?,



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 20

وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ

¿y en cómo fue extendida la tierra?



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 21

فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ

¡Exhórtalos (oh, Muhammad)! Tú no eres sino un amonestador.



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 22

لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ

No tienes autoridad sobre ellos (para obligarlos a creer).



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 23

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

Mas a quien le dé la espalda a la verdad y la niegue,



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 24

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ

Al-lah le infligirá el mayor de los castigos.



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 25

إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ

En verdad, a Nos habrán de retornar (los hombres).



سوره: AL GĀSHIAH

آيه : 26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم

Y, después, a Nos Nos corresponderá juzgarlos.