سوره :
Die Sure an-Nāziʿāt
جزء:
30
عدد آيات :
46
شماره آيه :
- همه -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 1
وَٱلنَّـٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
Bei den eintauchend Losreißenden,[1]
1- - Zu den Versen 1– 5 existieren mehrere Deutungen: Gemeint sind die Engel, die die Seelen entreißen und in die Hölle eintauchen, oder die Seelen, die beim Tod entrissen werden, als ob sie ertränken, oder die Sterne oder Wolken, die am Himmel dahineilen und von Ort zu Ort ‚tauchen‘ (Vers 1) bzw. ‚schwimmen‘ (Vers 3).
خطا را ابلاغ کنید
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 2
وَٱلنَّـٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
hurtig Eifernden
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 2
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 3
وَٱلسَّـٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
und schwimmend Gleitenden
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 3
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 4
فَٱلسَّـٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
und sogleich flugs Vorauseilenden
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 4
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 5
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
und augenblicklich in einer Anweisung (Allahs) Waltenden!
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 5
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 6
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
Am Tag, da die Bebende bebt,
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 6
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 7
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
der die nächste folgt
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 7
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 8
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
Herzen sind an jenem Tage zittrig,
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 8
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 9
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
ihre Augen ehrfürchtig
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 9
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 10
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
Sie sagen: „Werden wir etwa in der Grube (ins Leben) zurückgebracht?
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 10
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 11
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
Wenn wir (schon) zu morschen Knochen geworden sind?“
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 11
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 12
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
Sie sagten: „Jene ist dann eine verlorene Wiederkehr.“
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 12
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 13
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
Vielmehr ist es ein einziger Aufschrei,
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 13
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 14
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
und plötzlich sind sie auf der Ebene
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 14
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 15
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Ist Dir die Geschichte Mose (zu Ohren) gekommen?
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 15
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 16
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
Als sein Herr ihn beim heiligen Tal Ṭuwā rief:
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 16
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 17
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
„Geh zum Pharao, denn er hat (das Maß) überschritten!
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 17
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 18
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
Und sag: ‚Liegt Dir etwas daran, Dich zu läutern?
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 18
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 19
وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
Und, dass ich Dich (zum Glauben) leite, sodass Du ehrfürchtig wirst?‘“
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 19
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 20
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Sodann zeigte er ihm das größte Zeichen
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 20
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 21
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
Doch er leugnete (es) und widersetzte sich,
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 21
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 22
ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
dann wandte er sich eilends um,
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 22
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 23
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
versammelte (die Seinen) und rief,
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 23
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 24
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
indem er sagte: „Ich bin Euer höchster Herr!“
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 24
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 25
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
Da packte ihn Allah als warnendes Beispiel für die Letzte und Erste (Strafe).[1]
1- - Hier sind zwei Deutungen möglich: (1) die erste Strafe (das Ertrinken) und die letzte Strafe (die Hölle), (2) die erste Behauptung „Kennt ihr einen Herrn außer minuscle?“ (Vers 26:39) und „ich bin Euer höchster Herr“.
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 25
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 26
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
Darin ist gewiss eine Lehre für den, der (Allah gegenüber) ehrfürchtig ist
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 26
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 27
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
Seid Ihr schwerer in der Erschaffung oder der Himmel? Er erbaute ihn
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 27
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 28
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
Er hob sein Gewölbe empor, sodann formte Er ihn ebenmäßig
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 28
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 29
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
Und Er verdunkelte seine Nacht und brachte sein Morgenlicht hervor
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 29
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Die Sure an-Nāziʿāt
آيه : 30
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
Und die Erde ebnete Er danach
خطا را ابلاغ کنید
Die Sure an-Nāziʿāt
شماره آيه : 30
Deutsch
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا