Surah: سورة أنعام

Ayah : 111

۞وَلَوۡ أَنَّنَا نَزَّلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَحَشَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ كُلَّ شَيۡءٖ قُبُلٗا مَّا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ يَجۡهَلُونَ

و اگر ما فرشتگان را به سوي آنان نازل مي‌كرديم، و مردگان با آنها سخن مي‌گفتند، و همه چيز را در برابر شان جمع مي‌كرديم، هرگز ايمان نمي‌آوردند، مگر آنكه الله بخواهد، [كه ايمان بياورند]، ولي اكثر آنها نمي‌دانند



Surah: سورة أنعام

Ayah : 112

وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا شَيَٰطِينَ ٱلۡإِنسِ وَٱلۡجِنِّ يُوحِي بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ زُخۡرُفَ ٱلۡقَوۡلِ غُرُورٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ

و به اين گونه براي هر پيامبري دشمناني از انس و جن قرار داديم، كه بعضي از آنها به بعض ديگر سخنان فريبندة القاء مي‌كنند، و اگر پروردگار تو مي‌خواست چنين نمي‌كردند، پس آنان را با دروغهاي شان واگذاركن



Surah: سورة أنعام

Ayah : 113

وَلِتَصۡغَىٰٓ إِلَيۡهِ أَفۡـِٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَلِيَرۡضَوۡهُ وَلِيَقۡتَرِفُواْ مَا هُم مُّقۡتَرِفُونَ

و تا اينكه دلهاي كساني كه به آخرت ايمان ندارند، به آن بگرايد، و تا به آن رضايت دهند، و تا هر كار بدي كه مي‌كنند، بكنند



Surah: سورة أنعام

Ayah : 114

أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡتَغِي حَكَمٗا وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مُفَصَّلٗاۚ وَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡلَمُونَ أَنَّهُۥ مُنَزَّلٞ مِّن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ

[اي پيامبر! بگو:] آيا غير الله را به داوري طلب كنم؟ و حال آنكه او كتاب را به طور مفصل به سوي شما نازل كرده است، و كساني كه براي آنها كتاب داده ‌ايم، مي‌دانند كه اين [قرآن كريم] از طرف پروردگار تو به حق نازل شده است، پس هرگز از ترديد كنندگان مباش



Surah: سورة أنعام

Ayah : 115

وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدۡقٗا وَعَدۡلٗاۚ لَّا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِهِۦۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

و كلام پروردگار تو از نگاه راستي و عدالت به حد كمال رسيده است، هيچ كس قادر به تغيير دادن آن نيست، و او شنواي دانا است



Surah: سورة أنعام

Ayah : 116

وَإِن تُطِعۡ أَكۡثَرَ مَن فِي ٱلۡأَرۡضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ

و اگر از اكثر مردم روي زمين اطاعت نمايي، تو را از راه الله گمراه مي‌كنند، [زيرا] آنها جز از گمان از چيز ديگري پيروي نمي‌كنند، و جز به گزاف و تخمين سخن نمي‌گويند



Surah: سورة أنعام

Ayah : 117

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِۦۖ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

همانا پروردگار تو به كساني كه از راه او منحرف مي‌شوند، داناتر است، و او به راه يافتگان [نيز] داناتر مي‌باشد



Surah: سورة أنعام

Ayah : 118

فَكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ إِن كُنتُم بِـَٔايَٰتِهِۦ مُؤۡمِنِينَ

پس بخورید از آنچه نام الله بر آن برده شده است اگر شما به آیات او ایمان دارید



Surah: سورة أنعام

Ayah : 119

وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تَأۡكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَقَدۡ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيۡكُمۡ إِلَّا مَا ٱضۡطُرِرۡتُمۡ إِلَيۡهِۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا لَّيُضِلُّونَ بِأَهۡوَآئِهِم بِغَيۡرِ عِلۡمٍۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُعۡتَدِينَ

و شما را چه شده است كه از آنچه نام الله بر آن ياد شده است نمي‌خوريد، حال آنكه آنچه را كه بر شما حرام كرده شده است، به تفصيل بيان داشته است، مگر آنچه را كه [به خوردن آن] ناچار شويد، و همانا بسياري از كسان، [مردم] را به اساس هوسهاي شان بدون آنكه علم داشته باشند، گمراه مي‌سازند، و همانا پروردگار تو به تجاوزكاران داناتر است



Surah: سورة أنعام

Ayah : 120

وَذَرُواْ ظَٰهِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَبَاطِنَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡسِبُونَ ٱلۡإِثۡمَ سَيُجۡزَوۡنَ بِمَا كَانُواْ يَقۡتَرِفُونَ

و گناه آشكار و پنهان را رها كنيد، همانا كساني كه مرتكب گناه مي‌شوند، به زودي جزاي آنچه را كه مرتكب مي‌شوند، خواهند ديد



Surah: سورة أنعام

Ayah : 121

وَلَا تَأۡكُلُواْ مِمَّا لَمۡ يُذۡكَرِ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَإِنَّهُۥ لَفِسۡقٞۗ وَإِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآئِهِمۡ لِيُجَٰدِلُوكُمۡۖ وَإِنۡ أَطَعۡتُمُوهُمۡ إِنَّكُمۡ لَمُشۡرِكُونَ

و از آنچه كه در وقت سر بريدن نام الله بر آن ياد نشده است، نخوريد، كه اين كار گناه است، و همانا شياطين به دوستان خويش [شبهه هايی را] القاء مي‌كنند، تا با شما مجادله نمايند، و اگر از آنها اطاعت نماييد، به يقين مشرك خواهيد بود



Surah: سورة أنعام

Ayah : 122

أَوَمَن كَانَ مَيۡتٗا فَأَحۡيَيۡنَٰهُ وَجَعَلۡنَا لَهُۥ نُورٗا يَمۡشِي بِهِۦ فِي ٱلنَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُۥ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ لَيۡسَ بِخَارِجٖ مِّنۡهَاۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلۡكَٰفِرِينَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

آيا كسي كه [به سبب كفر] مرده بود، و او را [به سبب ايمان آوردنش] زنده كرديم، و برايش نوري داديم كه در پرتو آن در بين مردم راه مي‌رود، آيا مانند كسي است كه در تاريكيها به سر مي‌برد، و راه خروجي ندارد؟ به اين گونه كردار كافران براي شان زيبا نشان داده شده است



Surah: سورة أنعام

Ayah : 123

وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا فِي كُلِّ قَرۡيَةٍ أَكَٰبِرَ مُجۡرِمِيهَا لِيَمۡكُرُواْ فِيهَاۖ وَمَا يَمۡكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

و بدينسان در هر دياري گنهكاران بزرگش را واداشتيم تا در آن [ديار] مكر ورزند، ولي [اين گنهكاران] درك نمي‌كنند كه مكر ورزيدن آنها جز در حق خود شان نيست، ولي آنان نمي‌دانند



Surah: سورة أنعام

Ayah : 124

وَإِذَا جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ قَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ حَتَّىٰ نُؤۡتَىٰ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ رُسُلُ ٱللَّهِۘ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ حَيۡثُ يَجۡعَلُ رِسَالَتَهُۥۗ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ صَغَارٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعَذَابٞ شَدِيدُۢ بِمَا كَانُواْ يَمۡكُرُونَ

و چون معجزة براي آنها بيايد، مي‌گويند: ما تا آن وقت ايمان نمي‌آوريم كه تا آنچه به پيامبران الله داده شده بود، به ما نيز داده شود، و الله بهتر مي‌داند كه رسالت خود را در كجا قرار مي‌دهد، به زودي كساني كه گناه مي‌كردند، از طرف الله به ذلت گرفتار مي‌شوند، و به سبب مكر شان به عذاب شديدي گرفتار خواهند گرديد



Surah: سورة أنعام

Ayah : 125

فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهۡدِيَهُۥ يَشۡرَحۡ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِۖ وَمَن يُرِدۡ أَن يُضِلَّهُۥ يَجۡعَلۡ صَدۡرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجٗا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي ٱلسَّمَآءِۚ كَذَٰلِكَ يَجۡعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ

كسي را كه الله بخواهد هدايت كند، دلش را براي [پذيرش] اسلام مي‌گشايد، و كسي را كه او بخواهد گمراه كند، دلش را چنان تنگ ساخته و به مشقت مي‌اندازد، كه گويا به آسمان بالا مي‌رود، به اين گونه الله پليدي را بر كساني كه ايمان نمي‌آورند، قرار مي‌دهد



Surah: سورة أنعام

Ayah : 126

وَهَٰذَا صِرَٰطُ رَبِّكَ مُسۡتَقِيمٗاۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَذَّكَّرُونَ

و اين راه راست پروردگار تو است، به تحقيق ما آيات خود را براي گروهي كه پند پذيرند، به تفصيل بيان داشتيم



Surah: سورة أنعام

Ayah : 127

۞لَهُمۡ دَارُ ٱلسَّلَٰمِ عِندَ رَبِّهِمۡۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

براي اينها نزد پروردگار شان جاي سلامتي است، و او به پاداش آنچه كه [اين گروه پندپذير] مي‌كردند، دوستدار آنان است



Surah: سورة أنعام

Ayah : 128

وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ قَدِ ٱسۡتَكۡثَرۡتُم مِّنَ ٱلۡإِنسِۖ وَقَالَ أَوۡلِيَآؤُهُم مِّنَ ٱلۡإِنسِ رَبَّنَا ٱسۡتَمۡتَعَ بَعۡضُنَا بِبَعۡضٖ وَبَلَغۡنَآ أَجَلَنَا ٱلَّذِيٓ أَجَّلۡتَ لَنَاۚ قَالَ ٱلنَّارُ مَثۡوَىٰكُمۡ خَٰلِدِينَ فِيهَآ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ

و روزي كه او همگان را حشر نمايد، [و بگويد] اي گروه جن! شما آدميان بسياري را گمراه ساختيد، و دوستان شان از آدميان مي‌گويند: پروردگارا! [هر يك از ما دو گروه] از يكديگر بهره‌مند شديم، و به اجلي كه براي ما معين نموده بودي رسيديم، [الله] مي‌فرمايد: جايگاه شما آتش [جهنم] است، كه به طور جاودان در آن مي‌باشيد، مگر آنچه كه الله بخواهد، همانا پروردگار تو با حكمت دانا است



Surah: سورة أنعام

Ayah : 129

وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعۡضَ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعۡضَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

و اين گونه بعضي از ستمكاران را به كيفر آنچه كه مي‌كردند، بر بعض ديگر آنها مي‌گماريم



Surah: سورة أنعام

Ayah : 130

يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ شَهِدۡنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَاۖ وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَشَهِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰفِرِينَ

اي گروه جن و انس! آيا از خود شما پيامبراني براي شما نيامدند، كه آيات مرا بر شما مي‌خواندند، و شما را از روبرو شدن به اين روز تان بيم مي‌دادند؟ گويند: ما بر عليه خود شهادت مي‌دهيم، و زندگي دنيا آنها را فريب داده بود، و [اكنون] بر عليه خود شهادت دادند كه كافر بودند



Surah: سورة أنعام

Ayah : 131

ذَٰلِكَ أَن لَّمۡ يَكُن رَّبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ بِظُلۡمٖ وَأَهۡلُهَا غَٰفِلُونَ

و اين براي آن است كه پروردگار تو [شهر ها] و روستاهايي را كه مردمانش بي خبر باشند، از روي ستم به هلاكت نمي‌رساند



Surah: سورة أنعام

Ayah : 132

وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ

و براي هر گروه، موافق به اعمالي كه انجام داده‌ اند، مراتبي است، و پروردگار تو از آنچه مي‌كنند، غافل نيست



Surah: سورة أنعام

Ayah : 133

وَرَبُّكَ ٱلۡغَنِيُّ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفۡ مِنۢ بَعۡدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوۡمٍ ءَاخَرِينَ

و پروردگار تو بي‌نياز و مهربان است، اگر بخواهد شما را مي‌برد، و به جاي شما آنچه را كه بخواهد، جايگزين مي‌سازد، همان طوري كه شما را از نسل گروه ديگري پديد آورد



Surah: سورة أنعام

Ayah : 134

إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَأٓتٖۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ

به يقين آنچه كه به آن وعده داده مي‌شويد، آمدني است، و شما مانع آن شده نمي‌توانيد



Surah: سورة أنعام

Ayah : 135

قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَامِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

[اي پيامبر!] بگو! اي قوم من! به راه و روش خويش عمل كنيد، من هم [به راه و روش خود] عمل مي‌كنم، و به زودي خواهيد دانست كه چه كسي عاقبت نيكي خواهد داشت، به يقين كه ستمكاران رستگار نمي‌شوند



Surah: سورة أنعام

Ayah : 136

وَجَعَلُواْ لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ ٱلۡحَرۡثِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ نَصِيبٗا فَقَالُواْ هَٰذَا لِلَّهِ بِزَعۡمِهِمۡ وَهَٰذَا لِشُرَكَآئِنَاۖ فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمۡ فَلَا يَصِلُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَا كَانَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَآئِهِمۡۗ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ

و [مشركان] براي الله از آنچه از زراعت و چهار پايان آفريده است، بهرة قرار دادند، و به گمان خود گفتند: اين [سهم] براي الله، و اين [سهم] براي بتهاي ما است، آنچه براي بتهاي آنان بود به الله نمي‌رسيد، و آنچه كه براي الله بود، به بتهاي آنان مي‌رسيد، چه قدر بد حكم مي‌كنند



Surah: سورة أنعام

Ayah : 137

وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ قَتۡلَ أَوۡلَٰدِهِمۡ شُرَكَآؤُهُمۡ لِيُرۡدُوهُمۡ وَلِيَلۡبِسُواْ عَلَيۡهِمۡ دِينَهُمۡۖ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ

و به اين گونه براي بسياري از مشركان، بتهاي شان، كشتن فرزندان شان را آراستند، تا آنان را به هلاكت برسانند، و دين آنان را براي شان مشتبه سازند، و اگر الله مي‌خواست، چنين نمي‌كردند، پس آنها را با دروغهاي شان واگذار



Surah: سورة أنعام

Ayah : 138

وَقَالُواْ هَٰذِهِۦٓ أَنۡعَٰمٞ وَحَرۡثٌ حِجۡرٞ لَّا يَطۡعَمُهَآ إِلَّا مَن نَّشَآءُ بِزَعۡمِهِمۡ وَأَنۡعَٰمٌ حُرِّمَتۡ ظُهُورُهَا وَأَنۡعَٰمٞ لَّا يَذۡكُرُونَ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَا ٱفۡتِرَآءً عَلَيۡهِۚ سَيَجۡزِيهِم بِمَا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

به گمان خويش گفتند: [خوردن از] اين چهار پايان و كشتزارها [براي همگان] ممنوع است، مگر براي كساني كه ما بخواهيم، و چهار پاياني [بود] كه سوار شدن بر پشت آنها ممنوع شده بود، و چهار پاياني [بود] كه نام الله را از روي افتراء بر الله [در وقت سر بريدن] بر آنها ذكر نمي‌كردند، الله به ‌زودي‌ جزاي افتراي آنان‌ را خواهد داد



Surah: سورة أنعام

Ayah : 139

وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَٰذِهِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ خَالِصَةٞ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِنَاۖ وَإِن يَكُن مَّيۡتَةٗ فَهُمۡ فِيهِ شُرَكَآءُۚ سَيَجۡزِيهِمۡ وَصۡفَهُمۡۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٞ

و گفتند: آنچه در شكم اين چهارپايان است، [اگر زنده به دنيا آمد] خاص براي مردهاي ما است، و بر همسران ما حرام است، و اگر مرده به دنيا آمد، همه در آن شريك ‌اند، و الله به زودي جزاي اين توصيف آنها را خواهد داد، و به يقين او با حكمت دانا است



Surah: سورة أنعام

Ayah : 140

قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ قَتَلُوٓاْ أَوۡلَٰدَهُمۡ سَفَهَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُ ٱفۡتِرَآءً عَلَى ٱللَّهِۚ قَدۡ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ

هرآينه كساني كه فرزندان خود را از روي سفاهت و ناداني كشتند، و از روي افتراء آنچه را كه الله براي شان روزي داده بود، حرام قرار دادند، زيان كردند، و هرآينه گمراه گرديده و هدايت نشدند