Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 1

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا

Pelo sol e pelo seu esplendor (resultando no dia),



Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 2

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

Pela lua crescente que o segue,



Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 3

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

Pelo dia que o descobre,



Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 4

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا

Pela noite quando o cobre!



Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 5

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا

Pelo céu e Quem o construiu (e o elevou),



Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 6

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا

Pela terra e Quem a fez (para nossa percepção) estendida[1],


1-  “Taháha” pode ser: “a espalhou”, “a estendeu”, “a fez ir-se para longe”, “a elevou”, “a criou”, dentre outros. Ainda que tenha criado os planetas em forma esférica, Allah aplainou a superfície da Terra para que nela pudéssemos construir, caminhar, apascentar gado etc.


Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 7

وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا

Pela alma e Quem a modelou (em exata proporção),



Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 8

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا

Então a inspirou quanto ao mal e quanto ao bem (que ela pode fazer)![1]


1-  Allah inspira em cada alma uma noção geral do que é certo e do que é errado, do bem e do mal.


Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 9

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

Alcançará a felicidade quem a purificar (das distorções do seu meio, da incredulidade e da negação da revelação),



Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 10

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

E se frustra quem a corrompe



Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 11

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ

O povo de Samúd rejeitou, (a revelação ao seu profeta) através de suas transgressões,



Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 12

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا

Quando o pior deles se adiantou (para matar a camela);



Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 13

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا

Então, o mensageiro de Allah (o profeta Sálih) disse ao povo: “Cuidado com a camela de Allah e com o que ela dá de beber (ao povo)!”



Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 14

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا

Mas não acreditaram nele e acabaram por sacrificá-la; então, a ira do Senhor os destruiu em consequência (deste e de outros) pecados e os destruiu (toda a cidade, deixando-a nivelada ao solo)



Surah: Surata Ach-Chams

Ayah : 15

وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا

Sem temer o castigo