Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 31

قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ

E disseram: “Ai de nós! Sem dúvidas, fomos desobedientes”



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 32

عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبۡدِلَنَا خَيۡرٗا مِّنۡهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ

“Talvez nosso Senhor nos dê (uma plantação) melhor que esta! Certamente essa é (a bênção) que agora desejamos de nosso Senhor”



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 33

كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

Assim é o castigo (dessa vida). Mas o castigo da próxima vida é sem dúvida maior. Se soubessem!



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 34

إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

Certamente haverá para os tementes (a Allah), junto de seu Senhor, jardins de deleites



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 35

أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ كَٱلۡمُجۡرِمِينَ

Acaso trataremos os submissos (os muçulmanos), como tratamos os criminosos?



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 36

مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ

O que há com vocês? Como julgam dessa forma?



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 37

أَمۡ لَكُمۡ كِتَٰبٞ فِيهِ تَدۡرُسُونَ

Ou vocês têm um livro, com o qual estudam (esses julgamentos sem sentido),



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 38

إِنَّ لَكُمۡ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ

E nele encontram tudo que desejam?



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 39

أَمۡ لَكُمۡ أَيۡمَٰنٌ عَلَيۡنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ

Ou vocês têm Nosso juramento solene até o Dia do Juízo Final, de que terão tudo o que decidirem ter?



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 40

سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ

Pergunte a eles (Muhammad þ): qual deles pode garantir isso?



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 41

أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ

Ou têm parceiros (outras divindades)? Que tragam então seus parceiros se são verazes!



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 42

يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقٖ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ

O Dia em que a perna for exposta[1] e todos forem chamados para se prostrarem (perante Allah no Dia do Juízo), e (os descrentes) não conseguirão (se prostrar);


1- - É uma figura de linguagem no idioma árabe que se refere a dias difíceis, muito usada pelos Coraixitas da época do profeta Muhammad þ, para se referir a dias de combates difíceis nas guerras.


Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 43

خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ

Estarão com os olhares tristes e a humilhação os acometerá. E foram chamados para a prostração (em vida) enquanto eram saudáveis (e ainda assim, recusavam)



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 44

فَذَرۡنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ

Deixe-Me então com quem desmente essa mensagem (o Alcorão); logo os conduziremos gradualmente, por onde eles não esperam



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 45

وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ

E darei tempo a eles; certamente Meu plano (para os incrédulos) será severo



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 46

أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ

Ou pede alguma recompensa (aos incrédulos e hipócritas de Makkah pela pregação, ó Muhammad þ), ficando eles afogados em sua própria agonia[1]?


1- - Esse versículo e o próximo, seguem as perguntas retóricas do versículo 35 ao 41.


Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 47

أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ

Ou têm eles o (conhecimento do) incognoscível, e escrevem então (o que querem)?



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 48

فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ

Portanto, seja paciente quanto à decisão de teu Senhor, e não seja (impaciente) como o que foi engolido pela baleia[1], quando invocou (a Allah) enquanto estava angustiado


1- - Profeta Jonas. Vide surata “Jonas” do Alcorão Sagrado.


Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 49

لَّوۡلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعۡمَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُومٞ

Se as bênçãos de seu Senhor não o tivessem alcançado, poderia ter sido arremessado (do ventre da baleia) para uma costa deserta, em desgraça, ainda pecador



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 50

فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Mas seu Senhor o escolheu, e fez ele virtuoso



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 51

وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونٞ

E certamente, os incrédulos te olham com ódio quando ouvem a lembrança (o Alcorão), e dizem: “Com certeza ele é louco!”



Surah: Surata Al-Qalam

Ayah : 52

وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ

Mas ela (a lembrança) não é senão uma advertência para os universos