Surah: سورة عبس

Ayah : 1

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

چهره در هم كشيد وروي گردانيد



Surah: سورة عبس

Ayah : 2

أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ

كه آن نابينا نزد او آمد



Surah: سورة عبس

Ayah : 3

وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

و [اي پيامبر!] تو چه مي‌داني شايد او به پاكي مي‌گراييد



Surah: سورة عبس

Ayah : 4

أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ

و يا پند مي‌شنيد و آن پند برايش مفيد واقع مي‌شد



Surah: سورة عبس

Ayah : 5

أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ

اما كسي كه خود را بي نياز مي‌داند



Surah: سورة عبس

Ayah : 6

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

تو به او روي مي‌آوري



Surah: سورة عبس

Ayah : 7

وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

اگر او پاك نشود گناهي بر تو نيست



Surah: سورة عبس

Ayah : 8

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ

و اما كسي كه شتابان نزد تو آمد



Surah: سورة عبس

Ayah : 9

وَهُوَ يَخۡشَىٰ

و از [خدا] مي‌ترسيد



Surah: سورة عبس

Ayah : 10

فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

تو از او [به اشخاص ديگري] مشغول مي‌شوي



Surah: سورة عبس

Ayah : 11

كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ

هرگز [چنين نيست] بلكه اين قرآن پندي است



Surah: سورة عبس

Ayah : 12

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

پس هر كس كه مي‌خواهد از آن پند بگيرد



Surah: سورة عبس

Ayah : 13

فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ

[قرآن] در صحيفه هايي باارزشي است



Surah: سورة عبس

Ayah : 14

مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ

[و اين صحيفه ها] با منزلت و پاكيزه مي‌باشند



Surah: سورة عبس

Ayah : 15

بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ

به دست ‌فرشتگانى است كه نويسنده مي‌باشند



Surah: سورة عبس

Ayah : 16

كِرَامِۭ بَرَرَةٖ

بزرگوار و نيكو كار هستند



Surah: سورة عبس

Ayah : 17

قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ

مرگ بر انسان، چقدر ناسپاس است



Surah: سورة عبس

Ayah : 18

مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ

[الله] او را از چه آفريده كرد



Surah: سورة عبس

Ayah : 19

مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

او را از نطفة خلق كرد و موزونش ساخت



Surah: سورة عبس

Ayah : 20

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

و بعد از آن، راه را برايش آسان نمود



Surah: سورة عبس

Ayah : 21

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ

بعد از آن او را ميراند و در قبرش كرد



Surah: سورة عبس

Ayah : 22

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

سپس هر وقت كه بخواهد او را زنده مي‌كند



Surah: سورة عبس

Ayah : 23

كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ

آن طور نيست كه او مي‌پندارد، او چيزي را كه برايش امر شده بود، انجام نداد



Surah: سورة عبس

Ayah : 24

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

پس انسان بايد به طعام خويش بنگرد



Surah: سورة عبس

Ayah : 25

أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا

كه ما آب فراواني را فرو ريختيم



Surah: سورة عبس

Ayah : 26

ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا

بعد از آن زمين را به گونة مناسبي شكافتيم



Surah: سورة عبس

Ayah : 27

فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا

و در آن دانه ها رويانيديم



Surah: سورة عبس

Ayah : 28

وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا

و انگور و سبزيجات را



Surah: سورة عبس

Ayah : 29

وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا

و زيتون و درختان خرما را



Surah: سورة عبس

Ayah : 30

وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا

و باغهاي پر درخت را