فَلَمَّا تَرَـٰٓءَا ٱلۡجَمۡعَانِ قَالَ أَصۡحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدۡرَكُونَ
چون آن دو گروه يكديگر را ديدند، ياران موسي گفتند: به يقين ما گرفتار [فرعونيان] ميشويم
Share :
قَالَ كَلَّآۖ إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
[موسي] گفت: هرگز چنين نيست، به يقين پروردگار من با من است، و به زودي به من راهي نشان خواهد داد
فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡبَحۡرَۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرۡقٖ كَٱلطَّوۡدِ ٱلۡعَظِيمِ
و به موسي وحي كرديم كه عصاي خود را به دريا بزن، آنگاه دريا شكافته شد، و هر طرف همچون كوه بزرگى شد
وَأَزۡلَفۡنَا ثَمَّ ٱلۡأٓخَرِينَ
و ديگران را [كه فرعونيان باشند] در آنجا نزديك ساختيم
وَأَنجَيۡنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ
و موسي و همة همراهانش را نجات داديم
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
بعد از آن ديگران را غرق كرديم
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
به يقين در اين [واقعه] دليلي [بر قدرت الله متعال] است، ولي اكثر شان ايمان نميآورند
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
و به يقين پروردگار تو پيروزمند مهربان است
وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ إِبۡرَٰهِيمَ
و [اي پيامبر!] خبر ابراهيم را براي آنان بخوان
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا تَعۡبُدُونَ
آنگاه كه به پدر و قوم خود گفت: چه چيزي را ميپرستيد
قَالُواْ نَعۡبُدُ أَصۡنَامٗا فَنَظَلُّ لَهَا عَٰكِفِينَ
گفتند: بتهايي را ميپرستيم، و پيوسته بر عبادت آنها معتكف ميباشيم
قَالَ هَلۡ يَسۡمَعُونَكُمۡ إِذۡ تَدۡعُونَ
[ابراهيم] گفت: آيا وقتي كه به نزد آنها دعاء ميكنيد [صداي] شما را ميشنوند؟
أَوۡ يَنفَعُونَكُمۡ أَوۡ يَضُرُّونَ
يا به شما فائدة و يا زياني ميرسانند؟
قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
گفتند: [نه] بلكه پدران خود را ديده ايم كه چنين ميكردند
قَالَ أَفَرَءَيۡتُم مَّا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَ
[ابراهيم] گفت: آيا در آنچه كه ميپرستيد
أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلۡأَقۡدَمُونَ
شما و پدران گذشتة شما تأمل كرده ايد؟
فَإِنَّهُمۡ عَدُوّٞ لِّيٓ إِلَّا رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
زيرا آنها دشمن من هستند، مگر پروردگار جهانيان
ٱلَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهۡدِينِ
آن پروردگاري كه مرا خلق كرده است، و هم او است كه مرا هدايت ميكند
وَٱلَّذِي هُوَ يُطۡعِمُنِي وَيَسۡقِينِ
و آن ذاتي است كه برايم نان و آب ميدهد
وَإِذَا مَرِضۡتُ فَهُوَ يَشۡفِينِ
و چون مريض شوم، مرا شفاء ميدهد
وَٱلَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحۡيِينِ
و آن ذاتي است كه مرا ميميراند، و بعد از آن [در روز قيامت] زنده ميكند
وَٱلَّذِيٓ أَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لِي خَطِيٓـَٔتِي يَوۡمَ ٱلدِّينِ
و آن ذاتي است كه اميد وارم گناهانم را در روز قيامت برايم ببخشد
رَبِّ هَبۡ لِي حُكۡمٗا وَأَلۡحِقۡنِي بِٱلصَّـٰلِحِينَ
پروردگارا! برايم حكمتي ببخش، و مرا به صالحان ملحق بساز
وَٱجۡعَل لِّي لِسَانَ صِدۡقٖ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
و برايم در ميان آيندگان نام نيكي بر جاي بگذار
وَٱجۡعَلۡنِي مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ
و مرا از و ارثان بهشت پُر نعمت بگردان
وَٱغۡفِرۡ لِأَبِيٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
و پدرم را بيامرز، كه به يقين او از گمراهان بود
وَلَا تُخۡزِنِي يَوۡمَ يُبۡعَثُونَ
و مرا در روزي كه [مردم] بر انگيخته ميشوند، رسوا مكن
يَوۡمَ لَا يَنفَعُ مَالٞ وَلَا بَنُونَ
روزي كه مال و فرزندان سودي ندارند
إِلَّا مَنۡ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلۡبٖ سَلِيمٖ
مگر كسي كه با قلب سليم به حضور الله بيايد
وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ
و بهشت براي پرهيزگاران نزديك ساخته ميشود