1- - Mit dem Klopfenden ist ein Stern gemeint, der klopft bzw. pulsiert, oder der nächtliche Besucher, der anklopft und die Leute überrascht.
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 2
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
und woher willst Du wissen, was der Pochende ist?
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 3
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Der gleißende Stern
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 4
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Für jede Seele gibt es gewiss einen Behüter (Engel)
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 5
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
So soll der Mensch doch schauen, woraus er erschaffen wurde!
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 6
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Er wurde aus hervorschießender Flüssigkeit erschaffen,
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 7
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
die zwischen dem Kreuz und der Brust hervorkommt
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 8
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Er (Allah) ist gewiss fähig, ihn zurückzuholen,[1]
1- - Gemeint ist, dass Allah fähig ist, den Menschen nach dem Tod wiederherzustellen.
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 9
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
am Tag, da die Geheimnisse offenbar werden
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 10
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
Er (der Mensch) hat weder Macht noch Helfer
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 11
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Beim Himmel der Wiederkehr[1]
1- - Mit der Wiederkehr sind der saisonale Regen, die Jahreszeiten oder die Gestirne gemeint.
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 12
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
und der Erde voller Risse![1]
1- - Die „Risse“ der Erde bedeuten, dass sie sich öffnet, wenn Pflanzen oder Quellen aus ihr hervorkommen, es kann aber auch die Öffnung der Gräber im Jenseits gemeint sein.
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 13
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Er (der Koran) ist ein entscheidendes Wort
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 14
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
und kein Geschwätz
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 15
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Sie schmieden gewiss Intrigen,
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 16
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
und Ich schmiede Intrigen
Report a mistake
Copy
Done
Error
Share :
Surah:
Die Sure aṭ-Ṭāriq
Ayah : 17
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
So lass die Leugner gewähren, gewähre ihnen (noch) ein wenig Aufschub!