Surah: Die Sure al-Ḥiǧr 

Ayah : 91

ٱلَّذِينَ جَعَلُواْ ٱلۡقُرۡءَانَ عِضِينَ

die den Koran zerstückelten.[1]


1- - Zerstückeln bedeutet, dass sie nur die Teile annahmen, die ihnen genehm waren, andere jedoch ablehnten.


Surah: Die Sure al-Ḥiǧr 

Ayah : 92

فَوَرَبِّكَ لَنَسۡـَٔلَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ

Ja, bei Deinem Herrn! Wir werden sie alle befragen,



Surah: Die Sure al-Ḥiǧr 

Ayah : 93

عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

über das, was sie getan haben!



Surah: Die Sure al-Ḥiǧr 

Ayah : 94

فَٱصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Trage (zu den Menschen) hinaus, was Dir geheißen wurde, und lass von den Götzendienern ab!



Surah: Die Sure al-Ḥiǧr 

Ayah : 95

إِنَّا كَفَيۡنَٰكَ ٱلۡمُسۡتَهۡزِءِينَ

Wir beschützen Dich (o Muham-mad) ja vor den Spöttern,



Surah: Die Sure al-Ḥiǧr 

Ayah : 96

ٱلَّذِينَ يَجۡعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ

die neben Allah eine andere Gottheit stellen. Sie werden es noch erfahren



Surah: Die Sure al-Ḥiǧr 

Ayah : 97

وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدۡرُكَ بِمَا يَقُولُونَ

Und Wir wissen ganz genau, dass Dein Herz beklemmt, was sie sagen



Surah: Die Sure al-Ḥiǧr 

Ayah : 98

فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ

So lobpreise mit dem Lob Deines Herrn und gehöre zu den sich Niederwerfenden!



Surah: Die Sure al-Ḥiǧr 

Ayah : 99

وَٱعۡبُدۡ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأۡتِيَكَ ٱلۡيَقِينُ

Und diene Deinem Herrn, bis Dich die Gewissheit (der Tod) ereilt!