Surah: سورۀ فاطر

Ayah : 29

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ يَرۡجُونَ تِجَٰرَةٗ لَّن تَبُورَ

به يقين كساني كه كتاب الله را تلاوت مي‌كنند، و نماز را برپا مي‌دارند، و از آنچه كه به آنان روزي داده ايم، پنهان و آشكار انفاق مي‌كنند، اميد به تجارتي دارند كه هرگز زيان نمي‌كند



Surah: سورۀ فاطر

Ayah : 30

لِيُوَفِّيَهُمۡ أُجُورَهُمۡ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ غَفُورٞ شَكُورٞ

تا [الله] پاداشهاي شان را به طور كامل بدهد، و از فضل خود، بر [پاداش هاي شان] بيفزايد، بي گمان او آمرزندة شكر پذير است



Surah: سورۀ حديد

Ayah : 7

ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَأَنفِقُواْ مِمَّا جَعَلَكُم مُّسۡتَخۡلَفِينَ فِيهِۖ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَأَنفَقُواْ لَهُمۡ أَجۡرٞ كَبِيرٞ

به الله و پيامبر او ايمان بياوريد، و از آنچه شما را در آن جانشين گردانيده است، انفاق كنيد، و براي كساني از شما كه ايمان آورده، و انفاق كرده اند، مزد بزرگي است



Surah: سورۀ حديد

Ayah : 18

إِنَّ ٱلۡمُصَّدِّقِينَ وَٱلۡمُصَّدِّقَٰتِ وَأَقۡرَضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا يُضَٰعَفُ لَهُمۡ وَلَهُمۡ أَجۡرٞ كَرِيمٞ

به يقين براي مردان صدقه دهنده و زنان صدقه دهنده و كساني كه به الله قرض الحسنه داده اند، دو چندان مزد داده مي‌شود، و براي آنان مزد با ارزشي است



Surah: سورۀ مجادله

Ayah : 12

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نَٰجَيۡتُمُ ٱلرَّسُولَ فَقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيۡ نَجۡوَىٰكُمۡ صَدَقَةٗۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لَّكُمۡ وَأَطۡهَرُۚ فَإِن لَّمۡ تَجِدُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

اي كساني كه ايمان آورده ايد! هر گاه خواستيد با پيامبر [الله] به طور خصوصي صحبت كنيد، پيش از خصوصي صحبت كردن، صدقة بدهيد، اين كار براي شما بهتر و پاكيزه‌تر است، و اگر [صدقة را] نيابيد، به يقين الله آمرزندة مهربان است



Surah: سورۀ مجادله

Ayah : 13

ءَأَشۡفَقۡتُمۡ أَن تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيۡ نَجۡوَىٰكُمۡ صَدَقَٰتٖۚ فَإِذۡ لَمۡ تَفۡعَلُواْ وَتَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ

آيا از اينكه پيش از خصوصي صحبت كردن صدقه بدهيد، ترسيديد، اكنون كه چنين نكرديد، و الله توبة شما را پذيرفت، پس نماز را برپا داريد، و زكات را اداء نماييد، و از الله و پيامبرش اطاعت كنيد، و الله به آنچه مي‌كنيد، آگاه است



Surah: سورة منافقون

Ayah : 10

وَأَنفِقُواْ مِن مَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

و از آنچه به شما روزي داده ايم، انفاق كنيد، پيش ازآنكه مرگ كدام يكي از شما فرا رسد، و بگويد: پروردگارا! چرا اندكي مرگ مرا به تأخير نينداختي تا صدقه بدهم، و از نيكو كاران باشم



Surah: سورة انسان [دهر]

Ayah : 8

وَيُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا

و طعام را در حالي كه [خود شان] دوست دارند، به مسكين، و يتيم، و اسير مي‌دهند



Surah: سورة انسان [دهر]

Ayah : 9

إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا

و [مي گويند] ما شما را فقط براي [رضاي] الله طعام مي‌دهيم، از شما مزد، و شكرگزاري نمي‌خواهيم



Surah: سورة بلد

Ayah : 13

فَكُّ رَقَبَةٍ

بردة را آزاد كردن



Surah: سورة بلد

Ayah : 14

أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ

و يا طعام دادن در روز قحطي