Surah: سورة بقره

Ayah : 256

لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّـٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

اجباري در پذيرفتن دين نيست، و به تحقيق كه راه راست، از راه نادرست بيان شده است، پس كسي كه به طاغوت كفر بورزد و به الله ايمان بياورد، به يقين كه به دستگيرة محكمي چنگ زده است كه گسستني براي آن نيست، و الله تعالى شنواي دانا است



Surah: سورة نساء

Ayah : 125

وَمَنۡ أَحۡسَنُ دِينٗا مِّمَّنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ وَٱتَّبَعَ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۗ وَٱتَّخَذَ ٱللَّهُ إِبۡرَٰهِيمَ خَلِيلٗا

و چه كسي دينش، بهتر از كسي است كه خود را تسليم الله كرده و نيكوكار باشد، و از آيين پاك ابراهيم متابعت نمايد، و الله ابراهيم را به دوستي خود برگزيد



Surah: سورة اعراف

Ayah : 29

قُلۡ أَمَرَ رَبِّي بِٱلۡقِسۡطِۖ وَأَقِيمُواْ وُجُوهَكُمۡ عِندَ كُلِّ مَسۡجِدٖ وَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۚ كَمَا بَدَأَكُمۡ تَعُودُونَ

[اي پيامبر!] بگو! پروردگارم به عدالت امر كرده است، و اينكه روي خود را در هر مسجدي سوي او كنيد، و او را بخوانيد، در حالي كه دين خود را برايش خالص گردانيد، و همان گونه كه شما را آفريد، بر مي‌گرديد.[1]


1- ـ همان گونه كه الله متعال شما را به قدرت خود بار اول آفريد، به همان گونه شما را در قيامت زنده گردانيده و به سوى او برمى‌گرديد.


Surah: سورة توبه

Ayah : 121

وَلَا يُنفِقُونَ نَفَقَةٗ صَغِيرَةٗ وَلَا كَبِيرَةٗ وَلَا يَقۡطَعُونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمۡ لِيَجۡزِيَهُمُ ٱللَّهُ أَحۡسَنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

و هيچ مال كم و زيادي را انفاق نمي‎كنند، و هيچ واديی را نمي‌پيمايند، مگر آنكه [ثواب آن] براي شان نوشته مي‌شود، تا الله آنان را به بهترين آنچه كه انجام مي‌دادند، پاداش بدهد



Surah: سورۀ زُمَر

Ayah : 2

إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ فَٱعۡبُدِ ٱللَّهَ مُخۡلِصٗا لَّهُ ٱلدِّينَ

[اي پيامبر!] همانا ما اين كتاب را بر تو به حق نازل كرديم، پس الله را پرستش كن، و دين را خالص براي او بگردان



Surah: سورۀ غافر [مؤمن]

Ayah : 14

فَٱدۡعُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ

پس در حالي الله را بخوانيد كه طاعت و عبادت را خاص براي او كرده باشيد، هر چند كه كافران بد شان بيايد



Surah: سورۀ غافر [مؤمن]

Ayah : 65

هُوَ ٱلۡحَيُّ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۗ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

او زنده است، هيچ معبودى جز او نيست، پس در حالي كه دين خود را خالص براي او گردانيده ايد، به درگاه او دعاء كنيد، ستايش خاص براي الله است، كه پروردگار جهانيان است



Surah: سورۀ ممتحنه

Ayah : 8

لَّا يَنۡهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ لَمۡ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَلَمۡ يُخۡرِجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ أَن تَبَرُّوهُمۡ وَتُقۡسِطُوٓاْ إِلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ

خداوند شما را از نيكي كردن و رعايت عدالت با كساني كه با شما در كار دين نجنگيده اند، و شما را از ديار تان بيرون نرانده اند، نهي نمي‌كند، به يقين الله عدالت كنندگان را دوست مي‌دارد



Surah: سورة كافرن

Ayah : 6

لَكُمۡ دِينُكُمۡ وَلِيَ دِينِ

دين شما براي خود شما، و دين من براي خودم