Surah: Die Sure al-ʾAʿrāf 

Ayah : 83

فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ

Und so erretteten Wir ihn und seine Familie, bis auf seine Frau, sie gehörte zu den Dahingeschiedenen



Surah: Die Sure Hūd

Ayah : 81

قَالُواْ يَٰلُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُوٓاْ إِلَيۡكَۖ فَأَسۡرِ بِأَهۡلِكَ بِقِطۡعٖ مِّنَ ٱلَّيۡلِ وَلَا يَلۡتَفِتۡ مِنكُمۡ أَحَدٌ إِلَّا ٱمۡرَأَتَكَۖ إِنَّهُۥ مُصِيبُهَا مَآ أَصَابَهُمۡۚ إِنَّ مَوۡعِدَهُمُ ٱلصُّبۡحُۚ أَلَيۡسَ ٱلصُّبۡحُ بِقَرِيبٖ

Sie (die Engel) sagten: „Wir sind wahrhaftig die Gesandten Deines Herrn, sie werden Dir nie etwas anhaben! Brich also in einem Teil der Nacht mit Deiner Familie in der Dunkelheit auf! Und niemand von Euch darf sich umdrehen! Bis auf Deine Frau, denn sie wird gewiss das treffen, was auch sie traf. Ihre Frist ist die Morgendämmerung. Ist die Morgendämmerung denn nicht nahe?“



Surah: Die Sure al-Ḥiǧr 

Ayah : 60

إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَآ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ

bis auf seine Frau: Wir haben bestimmt, dass sie gewiss zu den Dahingeschiedenen gehört



Surah: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Ayah : 171

إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ

bis auf eine alte Frau unter den Dahingeschiedenen



Surah: Die Sure an-Naml 

Ayah : 57

فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَٰهَا مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ

Sodann retteten Wir ihn und seine Familie bis auf seine Frau. Wir bestimmten, dass sie zu den Dahingeschiedenen gehörte



Surah: Die Sure al-ʿAnkabūt 

Ayah : 32

قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطٗاۚ قَالُواْ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَن فِيهَاۖ لَنُنَجِّيَنَّهُۥ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ

Er (Abraham) sagte: „Darin lebt doch Loth!“ Sie antworteten: „Wir wissen besser, wer darin lebt. Wir werden gewiss ihn und seine Familie erretten, bis auf seine Frau, sie gehörte zu den Dahingeschiedenen.“



Surah: Die Sure al-ʿAnkabūt 

Ayah : 33

وَلَمَّآ أَن جَآءَتۡ رُسُلُنَا لُوطٗا سِيٓءَ بِهِمۡ وَضَاقَ بِهِمۡ ذَرۡعٗاۖ وَقَالُواْ لَا تَخَفۡ وَلَا تَحۡزَنۡ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهۡلَكَ إِلَّا ٱمۡرَأَتَكَ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ

Und als Unsere Gesandten dann Loth aufsuchten, wurde ihm bange, und so sagten sie: „Fürchte dich nicht und sei nicht traurig! Wir werden Dich und Deine Familie gewiss erretten, bis auf Deine Frau, sie gehörte zu den Dahingeschiedenen



Surah: Die Sure aṣ-Ṣāffāt

Ayah : 135

إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ

bis auf eine alte Frau unter den Dahingeschiedenen



Surah: Die Sure at-Taḥrīm

Ayah : 10

ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱمۡرَأَتَ نُوحٖ وَٱمۡرَأَتَ لُوطٖۖ كَانَتَا تَحۡتَ عَبۡدَيۡنِ مِنۡ عِبَادِنَا صَٰلِحَيۡنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمۡ يُغۡنِيَا عَنۡهُمَا مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗا وَقِيلَ ٱدۡخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّـٰخِلِينَ

Allah prägte ein Gleichnis für die, die leugnen: Die Frau Noahs und die Frau Lots. Beide waren mit zweien Unserer rechtschaffenen Diener verheiratet, doch betrogen sie sie, sodass die beiden (Propheten) ihnen (den Frauen) vor Allah nichts nützten. Und es hieß: „Betretet Ihr beide das Feuer mit den Eintretenden!“