Surah: QĀF

Ayah : 30

يَوۡمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمۡتَلَأۡتِ وَتَقُولُ هَلۡ مِن مَّزِيدٖ

Ese día diremos al infierno: «¿Estás repleto ya?». Y él contestará: «¿Hay más (para que entren)?».



Surah: AL WĀQI’AH

Ayah : 42

فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ

Estarán entre vientos abrasadores y agua hirviendo,



Surah: AL WĀQI’AH

Ayah : 43

وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ

y bajo la sombra de un humo negro



Surah: AL WĀQI’AH

Ayah : 44

لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ

que no será ni fresca ni agradable.



Surah: AL WĀQI’AH

Ayah : 51

ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ

Después, vosotros, los que os habéis extraviado del camino y habéis negado la verdad,



Surah: AL WĀQI’AH

Ayah : 52

لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ

comeréis del árbol (infernal) de Zaqqum[1]


1- Ver la segunda nota de la aleya 60 de la sura 17.


Surah: AL WĀQI’AH

Ayah : 53

فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

hasta llenar vuestros estómagos.



Surah: AL WĀQI’AH

Ayah : 54

فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ

Luego beberéis agua hirviendo



Surah: AL WĀQI’AH

Ayah : 55

فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ

como beben los camellos sedientos (que no pueden apagar su sed).



Surah: AL WĀQI’AH

Ayah : 56

هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ

Esto es lo que les ha sido preparado para el Día del Juicio Final.



Surah: AT-TAHRĪM

Ayah : 6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَأَهۡلِيكُمۡ نَارٗا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُ عَلَيۡهَا مَلَـٰٓئِكَةٌ غِلَاظٞ شِدَادٞ لَّا يَعۡصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ

¡Oh, creyentes!, protegeos a vosotros y a vuestras familias de un fuego (en la otra vida) cuyo combustible son los hombres y las piedras, que estará vigilado por ángeles de extrema dureza y severidad que no desobedecen a Al-lah en nada y Le obedecen en todo lo que les ordena.



Surah: AL MULK

Ayah : 6

وَلِلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

Y quienes no creen en su Señor recibirán el castigo del infierno; ¡y qué pésimo destino!



Surah: AL MULK

Ayah : 7

إِذَآ أُلۡقُواْ فِيهَا سَمِعُواْ لَهَا شَهِيقٗا وَهِيَ تَفُورُ

Cuando sean arrojados al fuego, escucharán en su interior ruidos desagradables a la vez que este bullirá.



Surah: AL MULK

Ayah : 8

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۖ كُلَّمَآ أُلۡقِيَ فِيهَا فَوۡجٞ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَذِيرٞ

Estará a punto de estallar de ira. Cada vez que un grupo sea arrojado a él, los ángeles guardianes del infierno les preguntarán: «¿Acaso no recibisteis a ningún amonestador (que os advirtiera del castigo de Al-lah)?».



Surah: AL HĀQQAH

Ayah : 31

ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ

»Luego arrojadlo al infierno.



Surah: AL HĀQQAH

Ayah : 32

ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةٖ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعٗا فَٱسۡلُكُوهُ

»Enganchadlo después a una cadena de setenta codos de largo».



Surah: AL MĀ’ĀRIJ

Ayah : 15

كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

¡De ningún modo! El fuego abrasador (será su castigo);



Surah: AL MĀ’ĀRIJ

Ayah : 16

نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ

le arrancará la piel de la cabeza y de todo el cuerpo.



Surah: AL MĀ’ĀRIJ

Ayah : 17

تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ

(El fuego) llamará a quienes le dieron la espalda (a la fe) y se alejaron (de la verdad),



Surah: AL MĀ’ĀRIJ

Ayah : 18

وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ

a quienes acumulaban riquezas y las atesoraban (sin dar nada en caridad ni contribuir a la causa de Al-lah).



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 26

سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ

Lo haré entrar en el fuego del infierno.



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 27

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ

¿Y sabes qué es el fuego del infierno?



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 28

لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ

(Es un fuego que) no dejará nada (sin quemar)



Surah: AL MUDAZZIR

Ayah : 29

لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ

y que abrasará por completo la piel de los hombres.



Surah: AL INSĀN

Ayah : 4

إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا

En verdad, hemos preparado para quienes rechazan la verdad cadenas, argollas y un fuego abrasador.



Surah: AL MURSALĀT

Ayah : 30

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ

»Dirigíos hacia un humoque (se eleva y) se divide en tres ramificaciones,



Surah: AL MURSALĀT

Ayah : 31

لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ

»que no proporciona sombra ni es de utilidad alguna contra las llamas.



Surah: AL MURSALĀT

Ayah : 32

إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ

»(Dicho fuego) lanza chispas enormes,



Surah: AL MURSALĀT

Ayah : 33

كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ

»que se asemejan a camellos parduscos (por su color y gran tamaño)».



Surah: AN-NABĀ’

Ayah : 21

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا

Realmente, el infierno estará al acecho.