الحزب 50
Hizb 50
Número de Versículos :
162
Link da tradução de áudio
Link da tradução de áudio com recitação
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 54
فَٱسۡتَخَفَّ قَوۡمَهُۥ فَأَطَاعُوهُۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ
So he bluffed his people, and they obeyed him. Indeed, they were [themselves] a people defiantly disobedient [of AllŒh].
Relatar um Erro
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 55
فَلَمَّآ ءَاسَفُونَا ٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ أَجۡمَعِينَ
And when they angered Us, We took retribution from them and drowned them all.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 55
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 56
فَجَعَلۡنَٰهُمۡ سَلَفٗا وَمَثَلٗا لِّلۡأٓخِرِينَ
And We made them a precedent and an example for the later peoples.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 56
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 57
۞وَلَمَّا ضُرِبَ ٱبۡنُ مَرۡيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوۡمُكَ مِنۡهُ يَصِدُّونَ
And when the son of Mary was presented as an example,[1] immediately your people laughed aloud.
1- Of a creation of AllŒh which is being worshipped along with Him.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 57
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 58
وَقَالُوٓاْ ءَأَٰلِهَتُنَا خَيۡرٌ أَمۡ هُوَۚ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلَۢاۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٌ خَصِمُونَ
And they said, "Are our gods better, or is he?"[1] They did not present it [i.e., the comparison] except for [mere] argument. But, [in fact], they are a people prone to dispute.
1- Implying that they must all be the same.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 58
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 59
إِنۡ هُوَ إِلَّا عَبۡدٌ أَنۡعَمۡنَا عَلَيۡهِ وَجَعَلۡنَٰهُ مَثَلٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ
He [i.e., Jesus] was not but a servant upon whom We bestowed favor, and We made him an example for the Children of Israel.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 59
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 60
وَلَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَا مِنكُم مَّلَـٰٓئِكَةٗ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَخۡلُفُونَ
And if We willed, We could have made [instead] of you angels succeeding [one another][1] on the earth.
1- Or "succeeding [you]."
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 60
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 61
وَإِنَّهُۥ لَعِلۡمٞ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمۡتَرُنَّ بِهَا وَٱتَّبِعُونِۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
And indeed, he [i.e., Jesus] will be [a sign for] knowledge of the Hour, so be not in doubt of it, and follow Me.[1] This is a straight path.
1- i.e., follow the guidance and instruction of AllŒh.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 61
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 62
وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
And never let Satan avert you. Indeed, he is to you a clear enemy.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 62
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 63
وَلَمَّا جَآءَ عِيسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالَ قَدۡ جِئۡتُكُم بِٱلۡحِكۡمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي تَخۡتَلِفُونَ فِيهِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
And when Jesus brought clear proofs, he said, "I have come to you with wisdom [i.e., prophethood] and to make clear to you some of that over which you differ, so fear AllŒh and obey me.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 63
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 64
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
Indeed, AllŒh is my Lord and your Lord, so worship Him. This is a straight path."
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 64
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 65
فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمٍ أَلِيمٍ
But the denominations from among them differed [and separated], so woe to those who have wronged from the punishment of a painful Day.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 65
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 66
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
Are they waiting except for the Hour to come upon them suddenly while they perceive not?
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 66
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 67
ٱلۡأَخِلَّآءُ يَوۡمَئِذِۭ بَعۡضُهُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوٌّ إِلَّا ٱلۡمُتَّقِينَ
Close friends, that Day, will be enemies to each other, except for the righteous
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 67
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 68
يَٰعِبَادِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمُ ٱلۡيَوۡمَ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ
[To whom AllŒh will say], "O My servants, no fear will there be concerning you this Day, nor will you grieve,
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 68
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 69
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ مُسۡلِمِينَ
[You] who believed in Our verses and were Muslims.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 69
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 70
ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ أَنتُمۡ وَأَزۡوَٰجُكُمۡ تُحۡبَرُونَ
Enter Paradise, you and your kinds,[1] delighted."
1- i.e., those like you. Another meaning may be "your spouses," i.e., the righteous among them.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 70
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 71
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِصِحَافٖ مِّن ذَهَبٖ وَأَكۡوَابٖۖ وَفِيهَا مَا تَشۡتَهِيهِ ٱلۡأَنفُسُ وَتَلَذُّ ٱلۡأَعۡيُنُۖ وَأَنتُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Circulated among them will be plates and vessels of gold. And therein is whatever the souls desire and [what] delights the eyes, and you will abide therein eternally.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 71
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 72
وَتِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِيٓ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
And that is Paradise which you are made to inherit for what you used to do.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 72
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 73
لَكُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ كَثِيرَةٞ مِّنۡهَا تَأۡكُلُونَ
For you therein is much fruit[1] from which you will eat.
1- Meaning everything delicious.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 73
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 74
إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ
Indeed, the criminals will be in the punishment of Hell, abiding eternally.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 74
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 75
لَا يُفَتَّرُ عَنۡهُمۡ وَهُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 75
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 76
وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن كَانُواْ هُمُ ٱلظَّـٰلِمِينَ
And We did not wrong them, but it was they who were the wrongdoers.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 76
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 77
وَنَادَوۡاْ يَٰمَٰلِكُ لِيَقۡضِ عَلَيۡنَا رَبُّكَۖ قَالَ إِنَّكُم مَّـٰكِثُونَ
And they will call, "O MŒlik,[1] let your Lord put an end to us!" He will say, "Indeed, you will remain."
1- Addressing the keeper of Hell.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 77
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 78
لَقَدۡ جِئۡنَٰكُم بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَكُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ
We had certainly brought you the truth, but most of you, to the truth, were averse.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 78
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 79
أَمۡ أَبۡرَمُوٓاْ أَمۡرٗا فَإِنَّا مُبۡرِمُونَ
Or have they devised [some] affair?[1] But indeed, We are devising [a plan].
1- Conspiracy against the Prophet ( ). The reference here is to the disbelievers of Makkah.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 79
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 80
أَمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّا لَا نَسۡمَعُ سِرَّهُمۡ وَنَجۡوَىٰهُمۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيۡهِمۡ يَكۡتُبُونَ
Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers [i.e., angels] are with them recording.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 80
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 81
قُلۡ إِن كَانَ لِلرَّحۡمَٰنِ وَلَدٞ فَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡعَٰبِدِينَ
Say, [O Muúammad], "If the Most Merciful had a son, then I would be the first of [his] worshippers."[1]
1- Only supposing it were so, which it is not.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 81
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 82
سُبۡحَٰنَ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ رَبِّ ٱلۡعَرۡشِ عَمَّا يَصِفُونَ
Exalted is the Lord of the heavens and the earth, Lord of the Throne, above what they describe.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 82
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AZ-ZUKHRUF
O versículo : 83
فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised.
Relatar um Erro
AZ-ZUKHRUF
Número do versículo : 83
English
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro