Link da tradução de áudio com recitação

Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 31

ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ

Então, no dia da Ressurreição, vocês disputarão (sobre quem estava certo) perante seu Senhor



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 32

۞فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى ٱللَّهِ وَكَذَّبَ بِٱلصِّدۡقِ إِذۡ جَآءَهُۥٓۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡكَٰفِرِينَ

Quem é mais injusto do que aquele que mente a respeito de Allah e nega a verdade quando ela chega até ele? Acaso, não há no inferno uma morada reservada para os incrédulos?



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 33

وَٱلَّذِي جَآءَ بِٱلصِّدۡقِ وَصَدَّقَ بِهِۦٓ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ

E aquele que traz a verdade (o profeta Muhammad þ) e os (crentes) que a confirmam, esses são os tementes (a Allah)



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 34

لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Eles terão (no paraíso) o que desejarem junto ao seu Senhor. Essa é a recompensa dos benfeitores



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 35

لِيُكَفِّرَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ أَسۡوَأَ ٱلَّذِي عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَهُمۡ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

E Allah removerá deles o pior que fizeram e irá recompensá-los com suas recompensas, com algo melhor do que o que faziam



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 36

أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِكَافٍ عَبۡدَهُۥۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ

Não é Allah suficiente para Seu servo? E (os incrédulos) tentam assustá-lo com aqueles que são inferiores a Ele. Quem Allah desvia nunca terá um orientador



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 37

وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّضِلٍّۗ أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِعَزِيزٖ ذِي ٱنتِقَامٖ

E quem Allah orienta não terá ninguém para desviá-lo. Allah não é Poderoso e Capaz de retribuir?



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 38

وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَنِيَ ٱللَّهُ بِضُرٍّ هَلۡ هُنَّ كَٰشِفَٰتُ ضُرِّهِۦٓ أَوۡ أَرَادَنِي بِرَحۡمَةٍ هَلۡ هُنَّ مُمۡسِكَٰتُ رَحۡمَتِهِۦۚ قُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُۖ عَلَيۡهِ يَتَوَكَّلُ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ

Se você lhes perguntar quem criou os céus e a terra, certamente dirão: “Allah”. Diga (Muhammad þ): “Considerem aqueles que vocês invocam além de Allah; se Allah quisesse me prejudicar (em algo), poderiam eles evitar Seu dano? Ou se Ele quisesse me agraciar com misericórdia, poderiam eles impedir Sua misericórdia (de chegar até mim)?”. Diga: “Allah me é suficiente, n’Ele confiam os que confiam”



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 39

قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

Diga (Muhammad þ): “Ó meu povo, ajam conforme sua posição (adorando outros além de Allah), eu também estou agindo (conforme a minha, adorando somente a Allah). Vocês logo saberão”,



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 40

مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيۡهِ عَذَابٞ مُّقِيمٌ

“Sobre quem chegará um castigo humilhante e (sobre quem) cairá um castigo eterno”



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 41

إِنَّآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ لِلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٍ

Revelamos a você o Livro para a humanidade com a verdade. Quem se orienta, o faz para si mesmo; e quem se desvia, se desvia contra si próprio. E você não é responsável por eles



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 42

ٱللَّهُ يَتَوَفَّى ٱلۡأَنفُسَ حِينَ مَوۡتِهَا وَٱلَّتِي لَمۡ تَمُتۡ فِي مَنَامِهَاۖ فَيُمۡسِكُ ٱلَّتِي قَضَىٰ عَلَيۡهَا ٱلۡمَوۡتَ وَيُرۡسِلُ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ

Allah recolhe as almas no momento da morte e, aquelas que não morreram, (as recolhe) em seu sono. Ele retém aquelas para as quais decretou a morte e envia as outras de volta por um prazo pré-determinado[1]. Certamente, nisso há sinais para um povo que reflete


1-  O profeta Muhammad þ disse: “O sono é a morte menor” e nesse versículo vemos o que isso significa, pois nossas almas são recolhidas assim como são recolhidas as almas de quem falece. E então, pela misericórdia de Allah, Ele retorna aquelas almas de quem está dormindo para que vivam mais um dia.


Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 43

أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُفَعَآءَۚ قُلۡ أَوَلَوۡ كَانُواْ لَا يَمۡلِكُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَعۡقِلُونَ

E tomaram, além de Allah, intercessores? Diga (aos incrédulos, Muhammad þ): “Mesmo que não possuam (poder) algum e não entendam?”



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 44

قُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَٰعَةُ جَمِيعٗاۖ لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

Diga: “A intercessão pertence inteiramente a Allah. A Ele pertence o domínio dos céus e da terra. E a Ele serão retornados”



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 45

وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُ ٱشۡمَأَزَّتۡ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ

Quando Allah é mencionado unicamente, se enchem de aversão os corações daqueles que não acreditam na próxima (vida); mas quando aqueles além d’Ele são mencionados, eis que eles se alegram



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 46

قُلِ ٱللَّهُمَّ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ عَٰلِمَ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ أَنتَ تَحۡكُمُ بَيۡنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

Diga: “Ó Allah, Criador dos céus e da terra, Conhecedor do oculto e do manifesto, O Senhor julgará entre Seus servos naquilo em que eles divergem”



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 47

وَلَوۡ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦ مِن سُوٓءِ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَبَدَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يَكُونُواْ يَحۡتَسِبُونَ

Se aqueles que cometem injustiças possuíssem tudo na terra, mais o equivalente a isso, certamente tentariam doar (tudo o que tivessem para não provar) do terrível sofrimento do dia da ressurreição. Eles terão de Allah o que nunca imaginaram



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 48

وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

E se tornará evidente para eles os males advindos de suas ações e serão envolvidos naquilo de que zombavam



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 49

فَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ضُرّٞ دَعَانَا ثُمَّ إِذَا خَوَّلۡنَٰهُ نِعۡمَةٗ مِّنَّا قَالَ إِنَّمَآ أُوتِيتُهُۥ عَلَىٰ عِلۡمِۭۚ بَلۡ هِيَ فِتۡنَةٞ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Quando o ser humano é atingido por um mal, ele nos invoca; depois, quando o agraciamos com uma bênção vinda de Nós, ele diz: “Fui agraciado (com essa bênção) pelo meu conhecimento”. É uma provação, mas a maioria deles não sabe



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 50

قَدۡ قَالَهَا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

Disseram isso aqueles que vieram antes, mas suas aquisições de nada os serviu



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 51

فَأَصَابَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْۚ وَٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ هَـٰٓؤُلَآءِ سَيُصِيبُهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ

E os males de suas ações os atingiram. E aqueles que foram injustos dentre estes, serão atingidos pelos males do que adquiriram; e eles não conseguirão (fazer com que Allah) falhe (em aplicar Seu castigo)



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 52

أَوَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

Eles não sabem que Allah expande o sustento para quem Ele deseja e o restringe? Certamente, nisso há sinais para um povo que crê



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 53

۞قُلۡ يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ أَسۡرَفُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ لَا تَقۡنَطُواْ مِن رَّحۡمَةِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًاۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

Diga (Muhammad þ): “Ó Meus servos que transgrediram contra si mesmos, não percam a esperança na misericórdia de Allah. Allah perdoa todos os pecados. Ele é o Perdoador (para todos), o Misericordiosíssimo (para com os crentes no Dia do Juízo)”



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 54

وَأَنِيبُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَأَسۡلِمُواْ لَهُۥ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ

E voltem para o seu Senhor e submetam-se a Ele antes que chegue até vocês o castigo; depois, vocês não serão socorridos



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 55

وَٱتَّبِعُوٓاْ أَحۡسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ بَغۡتَةٗ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ

E sigam o melhor do que foi revelado a vocês do seu Senhor (este Alcorão entre todas as revelações), antes que o castigo chegue repentinamente, sem vocês percebam,



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 56

أَن تَقُولَ نَفۡسٞ يَٰحَسۡرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّـٰخِرِينَ

Para que uma alma não diga (no dia do Juízo): “Ai de mim pelo que negligenciei em relação a Allah e certamente eu estava entre os que zombavam (do castigo)”



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 57

أَوۡ تَقُولَ لَوۡ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَىٰنِي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ

Ou para que não diga: “Se Allah me tivesse orientado, seria um dos virtuosos”



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 58

أَوۡ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلۡعَذَابَ لَوۡ أَنَّ لِي كَرَّةٗ فَأَكُونَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Ou que diga, quando ver o castigo: “Se ao menos eu tivesse outra chance, estaria entre os benfeitores”



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 59

بَلَىٰ قَدۡ جَآءَتۡكَ ءَايَٰتِي فَكَذَّبۡتَ بِهَا وَٱسۡتَكۡبَرۡتَ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Mas sim; chegaram até você Minhas evidências, e você as negou, e foi arrogante e foi um dos incrédulos



Surata: Surata Az-Zúmar

O versículo : 60

وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تَرَى ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَى ٱللَّهِ وُجُوهُهُم مُّسۡوَدَّةٌۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡمُتَكَبِّرِينَ

E no Dia do Juízo, você verá aqueles que mentiram a respeito de Allah com seus rostos escurecidos. Não é no Inferno a morada dos arrogantes?