Link da tradução de áudio com recitação

Surata: Surata Abraão

O versículo : 31

قُل لِّعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خِلَٰلٌ

Diga aos Meus servos que acreditaram para estabelecerem a oração (em suas vidas) e que compartam do que Nós os provemos[1], discreta ou publicamente, antes que venha um dia em que não haverá negócios nem amizade


1-  Referência a ajudar aos pobres, compartindo aquilo com que Allah os agraciou de bens em vida.


Surata: Surata Abraão

O versículo : 32

ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزۡقٗا لَّكُمۡۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡفُلۡكَ لِتَجۡرِيَ فِي ٱلۡبَحۡرِ بِأَمۡرِهِۦۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡأَنۡهَٰرَ

Allah é quem criou os céus e a terra e fez descer a chuva dos céus, e trouxe com ela frutos como sustento para vocês. E agraciou vocês com navios para navegarem o mar com Sua ordem, e submeteu para vocês também os rios



Surata: Surata Abraão

O versículo : 33

وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ دَآئِبَيۡنِۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ

E fez para vocês o sol e a lua, ambos continuamente em movimento[1], e fez para vocês a noite e o dia


1-  Allah aqui deixa claro e estabelece que tanto o sol como a lua não são estáticos como se imaginava, e ambos estão percorrendo seu curso assim como o planeta terra. Esses conceitos não eram conhecidos na época do profeta Muhammad þ muito menos eram discutidos em seu meio, nos desertos da península arábica. Adicione a isso o fato de que a sociedade árabe da época não tinha acesso a esse tipo de discussões e o profeta era um árabe iletrado e que não falava outros idiomas. O fato de que esta informação vem com detalhes na revelação comprovam que Muhammad þ não escreveu o Alcorão, e que essa revelação é realmente de Allah, o criador dos universos.


Surata: Surata Abraão

O versículo : 34

وَءَاتَىٰكُم مِّن كُلِّ مَا سَأَلۡتُمُوهُۚ وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَظَلُومٞ كَفَّارٞ

E (Allah) concedeu a vocês tudo o que pediram[1]. Se vocês contarem as bênçãos de Allah (em suas vidas), nunca poderão enumerá-las. Certamente, o ser humano é injusto e ingrato


1-  Referência às súplicas por saúde, bens, descendência etc., que foram concedidas por Allah de acordo com Sua infinita sabedoria.


Surata: Surata Abraão

O versículo : 35

وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ رَبِّ ٱجۡعَلۡ هَٰذَا ٱلۡبَلَدَ ءَامِنٗا وَٱجۡنُبۡنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعۡبُدَ ٱلۡأَصۡنَامَ

E quando disse Abraão: “Senhor, faça desta cidade um lugar seguro[1] e proteja-me e aos meus filhos de adorarmos ídolos”


1-  Referência a Makkah e suas adjacências próximas.


Surata: Surata Abraão

O versículo : 36

رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضۡلَلۡنَ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِۖ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُۥ مِنِّيۖ وَمَنۡ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

“Senhor, certamente eles (os ídolos) têm desviado muitas pessoas. Logo, quem me seguir, certamente será dos meus. E quem me desobedecer, certamente, o Senhor é Perdoador, Misericordioso”



Surata: Surata Abraão

O versículo : 37

رَّبَّنَآ إِنِّيٓ أَسۡكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيۡرِ ذِي زَرۡعٍ عِندَ بَيۡتِكَ ٱلۡمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجۡعَلۡ أَفۡـِٔدَةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهۡوِيٓ إِلَيۡهِمۡ وَٱرۡزُقۡهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡكُرُونَ

“Senhor, em verdade, deixei parte da minha descendência em um vale infértil, junto à Sua Casa Sagrada, Senhor, para que eles estabeleçam a oração (em suas vidas). Faça com que os corações das pessoas se voltem para eles e sustente-os com frutos, para que assim agradeçam[1]”


1-  Quando Sara, a esposa de Abraão, viu que não poderia dar a ele uma descendência, ofereceu sua serva Hagar em casamento, para que sua ascendência não terminasse com sua morte. Abrão tomou Hagar como sua esposa e ela deu a Abraão seu primeiro filho, Ismael, que significa “Allah Ouviu”, ou seja, Allah ouviu as súplicas de Abraão por um filho. Com o nascimento de Ismael, Sara foi tomada pelo ciúme e pediu que Abraão a afastasse de Hagar e de Ismael. Inspirado por Allah, Abrão tomou sua esposa Hagar e seu filho Ismael e os levou até o vale de Makkah e lá os deixou. Quando ele ia iniciar sua viagem de volta à região onde hoje é conhecida por Palestina, Hagar perguntou: “Foi Allah quem te ordenou a fazer isso?”. Ele respondeu: “Foi”. Hagar disse: “Então, Allah não os abandonará”. Nesse momento, Abraão fez esta súplica que Allah revela aqui neste Alcorão. Anos depois, Allah o agraciou e a Sua primeira esposa Sara com um filho, Isaque, quando Ismael já estava em sua adolescência. E hoje, vendo Makkah e seus arredores, vemos que a súplica de Abraão foi atendida.


Surata: Surata Abraão

O versículo : 38

رَبَّنَآ إِنَّكَ تَعۡلَمُ مَا نُخۡفِي وَمَا نُعۡلِنُۗ وَمَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ

“Senhor, certamente o Senhor sabe o que ocultamos e o que externamos. E nada se oculta de Allah, seja na Terra ou nos céus”



Surata: Surata Abraão

O versículo : 39

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى ٱلۡكِبَرِ إِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَۚ إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ

“Louvado seja Allah, que me concedeu, na minha velhice, Ismael e Isaque. Certamente, o Senhor é Ouvidor das súplicas”



Surata: Surata Abraão

O versículo : 40

رَبِّ ٱجۡعَلۡنِي مُقِيمَ ٱلصَّلَوٰةِ وَمِن ذُرِّيَّتِيۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلۡ دُعَآءِ

“Senhor, faça com que eu estabeleça as orações (na minha vida), e também (o faça) minha descendência. Senhor, aceite a minha súplica”



Surata: Surata Abraão

O versículo : 41

رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ يَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡحِسَابُ

“Senhor, perdoe a mim e a meus pais e aos crentes no dia que acertaremos as contas”



Surata: Surata Abraão

O versículo : 42

وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ غَٰفِلًا عَمَّا يَعۡمَلُ ٱلظَّـٰلِمُونَۚ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمۡ لِيَوۡمٖ تَشۡخَصُ فِيهِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ

E não pensem que Allah esteja desatento ao que fazem os injustos. Ele apenas adia (o fim) para um dia em que os olhos estarão estarrecidos (ante o castigo que os espera)



Surata: Surata Abraão

O versículo : 43

مُهۡطِعِينَ مُقۡنِعِي رُءُوسِهِمۡ لَا يَرۡتَدُّ إِلَيۡهِمۡ طَرۡفُهُمۡۖ وَأَفۡـِٔدَتُهُمۡ هَوَآءٞ

Correndo, com as cabeças para o alto, nem mesmo olhando para trás; e seus corações estarão vazios[1]


1-  Uma breve descrição de como sairemos dos nossos túmulos quando formos ressuscitados.


Surata: Surata Abraão

O versículo : 44

وَأَنذِرِ ٱلنَّاسَ يَوۡمَ يَأۡتِيهِمُ ٱلۡعَذَابُ فَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رَبَّنَآ أَخِّرۡنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ نُّجِبۡ دَعۡوَتَكَ وَنَتَّبِعِ ٱلرُّسُلَۗ أَوَلَمۡ تَكُونُوٓاْ أَقۡسَمۡتُم مِّن قَبۡلُ مَا لَكُم مِّن زَوَالٖ

E adverte as pessoas (Muhammad þ) do dia em que o castigo chegará até eles, e aqueles que cometeram injustiça dirão: “Ó Senhor! Tolere-nos por mais um pouco, responderemos ao Seu chamado e seguiremos os mensageiros”. (E será dito): “Acaso não juraram antes que (seus bens e riquezas) nunca iriam desaparecer?”



Surata: Surata Abraão

O versículo : 45

وَسَكَنتُمۡ فِي مَسَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَتَبَيَّنَ لَكُمۡ كَيۡفَ فَعَلۡنَا بِهِمۡ وَضَرَبۡنَا لَكُمُ ٱلۡأَمۡثَالَ

“E vocês viviam entre aqueles que praticaram a injustiça contra si mesmos, e foi mostrado a vocês o que fizemos com eles. E assim lhes demos como exemplos”



Surata: Surata Abraão

O versículo : 46

وَقَدۡ مَكَرُواْ مَكۡرَهُمۡ وَعِندَ ٱللَّهِ مَكۡرُهُمۡ وَإِن كَانَ مَكۡرُهُمۡ لِتَزُولَ مِنۡهُ ٱلۡجِبَالُ

Certamente, eles fizeram seus planos, mas seus planos são conhecidos por Allah, mesmo que seus planos fossem tão poderosos como fazer montanhas desaparecerem



Surata: Surata Abraão

O versículo : 47

فَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ مُخۡلِفَ وَعۡدِهِۦ رُسُلَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٖ

Não pense (Muhammad þ) que Allah descumprirá Sua promessa a Seus mensageiros. Na verdade, Allah é Poderoso, Retribuidor (com castigo a quem O desobedece e O rejeita)



Surata: Surata Abraão

O versículo : 48

يَوۡمَ تُبَدَّلُ ٱلۡأَرۡضُ غَيۡرَ ٱلۡأَرۡضِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُۖ وَبَرَزُواْ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ

No dia (da ressurreição) em que a terra será substituída por outra terra e também os céus, e eles se apresentarão perante Allah, o Único, o Dominador



Surata: Surata Abraão

O versículo : 49

وَتَرَى ٱلۡمُجۡرِمِينَ يَوۡمَئِذٖ مُّقَرَّنِينَ فِي ٱلۡأَصۡفَادِ

E você verá os criminosos naquele dia presos por correntes



Surata: Surata Abraão

O versículo : 50

سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٖ وَتَغۡشَىٰ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ

Seus trajes feitos de alcatrão e o fogo cobrirá seus rostos



Surata: Surata Abraão

O versículo : 51

لِيَجۡزِيَ ٱللَّهُ كُلَّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Para que Allah retribua a cada alma pelo que ela fez. E Allah é célere com o acerto de contas



Surata: Surata Abraão

O versículo : 52

هَٰذَا بَلَٰغٞ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُواْ بِهِۦ وَلِيَعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَلِيَذَّكَّرَ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Esta é uma mensagem para as pessoas, e que, por ela, sejam advertidas, para que saibam que Ele é a única divindade, e para que aqueles que raciocinam (sempre) se recordem