Surata :
AN-NAJM
Parte:
27
Número de Versículos :
62
Número do versículo :
- A totalidade -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
Link da tradução de áudio
Link da tradução de áudio com recitação
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 31
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَسَـٰٓـُٔواْ بِمَا عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ بِٱلۡحُسۡنَى
À Allah appartient ce qu’il y a dans les cieux et sur terre, afin qu’Il rétribue ceux qui auront fait le mal selon leurs œuvres, et ceux qui auront fait le bien par la plus belle des récompenses,
Relatar um Erro
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 32
ٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلۡمَغۡفِرَةِۚ هُوَ أَعۡلَمُ بِكُمۡ إِذۡ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَإِذۡ أَنتُمۡ أَجِنَّةٞ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡۖ فَلَا تُزَكُّوٓاْ أَنفُسَكُمۡۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ
ceux-là qui évitent les péchés majeurs et les turpitudes et (ne faiblissent que devant) les peccadilles. [1] Vaste est le pardon de ton Seigneur ! Il en Sait sur vous mieux (que personne) quand Il vous a créés à partir de la terre, et quand vous n’étiez que des embryons dans les ventres de vos mères. Ne vous tenez pas trop pour des gens purs (et infaillibles), car Lui Sait mieux qui (Le) craint pieusement.
1- Le mot vient du verbe latin « peccare » (pécher). Il signifie faute légère, péché mineur, véniel.
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 32
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 33
أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي تَوَلَّىٰ
Ne vois-tu donc pas celui qui a tourné le dos (à Notre Rappel),
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 33
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 34
وَأَعۡطَىٰ قَلِيلٗا وَأَكۡدَىٰٓ
qui a donné peu, puis s’est abstenu (de donner) ?
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 34
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 35
أَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ
Aurait-il par-devers lui la science de l’Inconnaissable (ghayb) au point qu’il voit (tout) ?
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 35
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 36
أَمۡ لَمۡ يُنَبَّأۡ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ
Ou peut-être n’a-t-il pas été informé du contenu des Feuillets de Moïse,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 36
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 37
وَإِبۡرَٰهِيمَ ٱلَّذِي وَفَّىٰٓ
et d’Abraham qui s’est acquitté (de sa mission et de ses devoirs)
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 37
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 38
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰ
(lesquels Feuillets indiquent que) nul ne portera le fardeau d’un autre,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 38
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 39
وَأَن لَّيۡسَ لِلۡإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
et que l’homme n’aura que ce pour quoi il a œuvré,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 39
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 40
وَأَنَّ سَعۡيَهُۥ سَوۡفَ يُرَىٰ
et que son effort sera considéré ;
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 40
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 41
ثُمَّ يُجۡزَىٰهُ ٱلۡجَزَآءَ ٱلۡأَوۡفَىٰ
puis qu’il sera pleinement rétribué,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 41
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 42
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلۡمُنتَهَىٰ
et que vers ton Seigneur tout devra aller à sa fin,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 42
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 43
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضۡحَكَ وَأَبۡكَىٰ
et que c’est Lui Qui fait rire et fait pleurer,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 43
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 44
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحۡيَا
et que c’est Lui Qui fait mourir et vivre,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 44
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 45
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰ
et qu’Il a créé le couple en mâle et femelle,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 45
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 46
مِن نُّطۡفَةٍ إِذَا تُمۡنَىٰ
à partir d’une goutte de sperme éjaculé,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 46
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 47
وَأَنَّ عَلَيۡهِ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰ
et qu’à Lui incombe l’autre création,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 47
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 48
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
et que c’est Lui Qui enrichit et Qui pourvoit aux besoins,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 48
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 49
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعۡرَىٰ
et que c’est Lui le Seigneur de Sirius, [1]
1- Les païens d’alors adoraient cet astre.
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 49
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 50
وَأَنَّهُۥٓ أَهۡلَكَ عَادًا ٱلۡأُولَىٰ
et c’est Lui Qui fit périr les premiers ‘Ad,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 50
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 51
وَثَمُودَاْ فَمَآ أَبۡقَىٰ
et les Thamûd jusqu’au dernier,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 51
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 52
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ
et le peuple de Noé, avant eux, qui fut encore plus injuste et plus rebelle,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 52
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 53
وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ
et les villes renversées, [1] c’est Lui Qui les démolit :
1- Ce sont les villes maudites du peuple de Loth : Sodome et Gomorrhe.
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 53
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 54
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
Il les couvrit par ce qui devait les couvrir.
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 54
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 55
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
Quel bienfait de ton Seigneur, alors, mettras-tu en doute ?
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 55
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 56
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
Voici un avertisseur héritier des avertisseurs d’autrefois.
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 56
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 57
أَزِفَتِ ٱلۡأٓزِفَةُ
L’Heure Imminente approche.
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 57
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 58
لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
Elle ne saurait être dévoilée par d’autres qu’Allah.
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 58
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 59
أَفَمِنۡ هَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ تَعۡجَبُونَ
Sont-ce là des propos qui vous étonnent ?
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 59
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro
Surata:
AN-NAJM
O versículo : 60
وَتَضۡحَكُونَ وَلَا تَبۡكُونَ
En riez-vous plutôt que d’en pleurer,
Relatar um Erro
AN-NAJM
Número do versículo : 60
Français
Copiar
Copiar tradução
Copiar versículo e sua tradução
Copiar versículo e sua tradução com as notas
Feito
Erro