Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 1

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا

Na rantse da iska mai bibiyar juna



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 2

فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا

Da kuma iska mai tasowa da tsanani



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 3

وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا

Da iska mai watso ruwa watsowa



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 4

فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا

Da kuma (mala’iku) masu rarrabe qarya da gaskiya iya rarrabewa



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 5

فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا

Sannan masu sauko da wahayi



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 6

عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا

Don yanke hanzari ko don gargaxi



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ

Lalle abin da ake yi muku alqawari tabbas mai afkuwa ne



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 8

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ

To idan taurari aka shafe haskensu



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 9

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ

Idan kuma sama aka tsattsage ta



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 10

وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ

Idan kuma duwatsu aka sheqe su



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 11

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ

Idan kuma manzanni aka tattara su[1]


1- Watau don su ba da shaida cewa sun isar wa al’ummunnsu saqon Allah.


Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 12

لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ

Ga wacce rana ce aka qayyaje musu



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 13

لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ

Ga rana ta yin hukunci[1]


1- Watau hukunci tsakanin bayi, a bayyana mai gaskiya da marar gaskiya da xan wuta da xan Aljanna.


Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 14

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ

Me kuma ya sanar da kai ranar yin hukunci



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 15

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Tsananin azaba ya tabbata a wannan ranar ga masu qaryatawa



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 16

أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ

Yanzu ba Mu hallakar da na farko ba?



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 17

ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ

Sannan Muka biyo su da na qarshe?



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 18

كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

Kamar haka Muke yi wa masu manyan laifuka



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 19

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Tsananin azaba ya tabbata a wannan ranar ga masu qaryatawa



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 20

أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ

Yanzu ba Mu halicce ku daga wani wulaqantaccen ruwa ba?



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 21

فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ

Sannan Muka sanya shi cikin matabbata mai aminci?



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 22

إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ

Zuwa wani lokaci sananne?



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 23

فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ

Sannan Muka qaddara (komai ta yadda ya dace)? To madalla da Masu qaddarawa



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 24

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Tsananin azaba ya tabbata a wannan ranar ga masu qaryatawa



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 25

أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا

Yanzu ba Mu sanya qasa (ta zama) matattara ba?



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 26

أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا

(Ga) rayayyu da matattu[1]?


1- Watau masu rai a cikin gidajensu a bayanta, matatu kuma a binne a cikin qaburburansu a qarqashinta.


Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 27

وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا

Muka kuma sanya kafaffun duwatsu dogaye a cikinta, Muka kuma shayar da ku ruwa mai daxi?



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 28

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Tsananin azaba ya tabbata a wannan ranar ga masu qaryatawa



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 29

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

Ku tafi zuwa ga abin da kuka kasance kuna qaryatawa



Surata: Suratul Mursalat

O versículo : 30

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ

Ku tafi zuwa wata inuwa mai rassa uku