Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 91

مَا ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ مِن وَلَدٖ وَمَا كَانَ مَعَهُۥ مِنۡ إِلَٰهٍۚ إِذٗا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهِۭ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

الله هيچ فرزندي نگرفته است، و با او هيچ الهى نيست، [و اگر چنين مي‌بود]، هر آفريدگاري آنچه را كه آفريده كرده بود، با خود مي‌برد، و  بعضي بر بعضي ديگر برتري مي‌جستند، الله از توصيفي كه آنها مي‌كنند، منزه است



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 92

عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

داناي پنهان و آشكار است، پس از آنچه كه به او شريك قرار مي‌دهند، برتر است



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 93

قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ

[اي پيامبر!] بگو: پروردگارا! اگر آن [عذابي] را كه به آنها وعده داده مي‌شود، به من نشان دهي



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 94

رَبِّ فَلَا تَجۡعَلۡنِي فِي ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

پروردگارا! پس مرا در زمرة ستمكاران قرار مده



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 95

وَإِنَّا عَلَىٰٓ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمۡ لَقَٰدِرُونَ

و به يقين ما قدرت داريم تا آنچه را كه به آنها وعده مي‌دهيم، به تو بنمايانيم



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 96

ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ

[اي پيامبر!] بدي را به روشي كه آسانتر است، دفع كن، ما به آنچه كه توصيف مي‌كنند، داناتريم



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 97

وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنۡ هَمَزَٰتِ ٱلشَّيَٰطِينِ

و [اي پيامبر!] بگو: پروردگارا! از و سوسه هاي شياطين به تو پناه مي‌برم



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 98

وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحۡضُرُونِ

و پروردگارا! از اينكه شياطین نزد من حاضر شوند، به تو پناه مي‌برم



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 99

حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ رَبِّ ٱرۡجِعُونِ

تا اينكه چون مرگ يكي از آنها فرا رسد [در اين وقت] مي‌گويد: پروردگارا! مرا بازگردان



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 100

لَعَلِّيٓ أَعۡمَلُ صَٰلِحٗا فِيمَا تَرَكۡتُۚ كَلَّآۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَاۖ وَمِن وَرَآئِهِم بَرۡزَخٌ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ

تا شايد در آنچه كه ترك كرده ام، كارهاي نيكي انجام دهم، هرگز چنين نيست، اين سخني است كه او مي‌گويد، و در عقب شان تا روزي كه دوباره زنده شوند، برزخي است



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 101

فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ

و چون در صور دميده شود، در اين روز هيچ نسبي بين شان وجود ندارد، و از [حال] يكديگر نمي‌پرسند



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 102

فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

و كساني كه پلة [حسنات] شان سنگين شود، آنها رستگار هستند



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 103

وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فِي جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ

و كساني كه كفة [حسنات] شان سبك شود، آنها كساني هستند كه خود را زيان‌مند كرده اند، و در جهنم جاودانه مي‌مانند



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 104

تَلۡفَحُ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ وَهُمۡ فِيهَا كَٰلِحُونَ

[شعله هاي] آتش چهره هاي شان را مي‌سوزاند، و آنها در آنجا لب چروكيده و دندان نمايان هستند



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 105

أَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

[به آنها گفته مي‌شود] آيا آيات من بر شما خوانده نمي‌شد، و شما آنها را دروغ مي‌پنداشتيد



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 106

قَالُواْ رَبَّنَا غَلَبَتۡ عَلَيۡنَا شِقۡوَتُنَا وَكُنَّا قَوۡمٗا ضَآلِّينَ

مي‌گويند: پروردگارا! بدبختي ما بر ما غلبه كرد، و ما مردم گمراهي بوديم



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 107

رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا مِنۡهَا فَإِنۡ عُدۡنَا فَإِنَّا ظَٰلِمُونَ

پروردگارا! ما را از اينجا بيرون كن، اگر دو باره [به كفر و گناه] برگشتيم، به يقين ما ستم هستيم



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 108

قَالَ ٱخۡسَـُٔواْ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ

[الله] مي‌فرمايد: در آتش گم شويد، و با من سخن مگوييد



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 109

إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰحِمِينَ

زيرا گروهي از بندگان من مي‌گفتند: پروردگارا! ايمان آورده ايم، پس ما را بيامرز، و بر ما رحم كن، و تو بهترين رحم كنندگاني



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 110

فَٱتَّخَذۡتُمُوهُمۡ سِخۡرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوۡكُمۡ ذِكۡرِي وَكُنتُم مِّنۡهُمۡ تَضۡحَكُونَ

و شما آنها را به مسخره مي‌گرفتيد، تا آنجا كه مرا از ياد تان برد، و شما به آنها مي‌خنديديد



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 111

إِنِّي جَزَيۡتُهُمُ ٱلۡيَوۡمَ بِمَا صَبَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ

همانا من امروز آنها را به سبب آنكه صبر كردند، مزد دادم، و به يقين كه ايشان كاميابان هستند



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 112

قَٰلَ كَمۡ لَبِثۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ عَدَدَ سِنِينَ

[الله] مي‌گويد: چند سال در زمين زيست نموديد



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 113

قَالُواْ لَبِثۡنَا يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖ فَسۡـَٔلِ ٱلۡعَآدِّينَ

مي‌گويند: يك روز و يا قسمتي از يك روز، زيست نموديم، پس از حسابگران [فرشتگان] بپرس



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 114

قَٰلَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ لَّوۡ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

مي‌فرمايد: اگر مي‌دانستيد شما جز مدت اندكي [در دنيا] زيست نكرديد



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 115

أَفَحَسِبۡتُمۡ أَنَّمَا خَلَقۡنَٰكُمۡ عَبَثٗا وَأَنَّكُمۡ إِلَيۡنَا لَا تُرۡجَعُونَ

آيا گمان كرديد كه ما شما را بيهوده خلق كرده ايم، و شما به سوي ما برگردانده نمي‌شويد



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 116

فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡكَرِيمِ

پس برتر است خداوندي كه فرمانرواي راستين است، و خداي جز او نيست، و او پروردگار عرش كريم است



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 117

وَمَن يَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ لَا بُرۡهَٰنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡكَٰفِرُونَ

و كسي كه با الله، الهى ديگري را پرستش كند، در حالي كه هيچ دليلي بر حقانيت آن ندارد، حساب او با الله است، به يقين كافران رستگار نمي‌شوند



Surata: سورۀ مؤمنون

O versículo : 118

وَقُل رَّبِّ ٱغۡفِرۡ وَٱرۡحَمۡ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰحِمِينَ

و [اي پيامبر!] بگو: پروردگارا! [ما را] بيامرز، و [بر ما] رحم كن كه تو بهترين رحم كنندگاني