Ton Seigneur Sait que, toi et quelques-uns de ceux qui t’accompagnent, vous vous levez (pour prier) durant les deux tiers, parfois la moitié et parfois le tiers, de la nuit. Or c’est Allah Qui Sait estimer (la durée) de la nuit et du jour. Il Sait que vous ne pourrez passer toute la nuit à prier et vous pardonne. Récitez donc ce que vous pourrez du Coran, car (Allah) Sait que parmi vous il y a des malades, que d’autres ont à parcourir la terre pour quêter les faveurs d’Allah ; que d’autres encore combattent pour la cause d’Allah. Récitez-en donc ce que vous pourrez ! Accomplissez la Çalât ! Acquittez-vous de la Zakât ! Faites à Allah un prêt de bonne volonté ! Tout ce que vous aurez avancé comme bien pour vous-mêmes (en ce bas monde), vous le trouverez bien meilleur auprès d’Allah et bien mieux récompensé. Implorez le pardon d’Allah, car Allah est Absoluteur et Tout Miséricordieux.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 1
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
Ô toi qui te couvres (de ton manteau) !
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 2
قُمۡ فَأَنذِرۡ
Lève-toi et avertis !
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 3
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
La grandeur de ton Seigneur, exalte-la !
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 4
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
Tes vêtements, purifie-les !
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 5
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
L’idolâtrie, éloigne-t-en !
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 6
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
Ne te targue pas d’avoir beaucoup donné (en espérant en recevoir davantage en retour)
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 7
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
Pour ton Seigneur, sois patient !
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 8
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
Lorsqu’il sera soufflé dans le Cor,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 9
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
ce sera alors (l’avènement) d’un jour très pénible,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 10
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
nullement aisé pour les mécréants.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 11
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
Laisse-Moi avec celui que J’ai créé esseulé, [1]
1- Il s’agit de Al-Walîd Ibn Al-Mughîrah Al-Makhzoumî qui fut du nombre des négateurs. Deux interprétations sont possibles ici : soit celle que nous avons adoptée (le mécréant a été créé solitaire et abandonné) soit la suivante : Laisse-Moi avec celui que J’ai été Seul à créer.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 12
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
(puis) à qui J’ai dispensé de larges biens,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 13
وَبَنِينَ شُهُودٗا
des enfants toujours à ses côtés,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 14
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
et devant qui J’ai rendu facile le chemin.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 15
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Livré à sa convoitise, il espère que Je lui donnerai davantage !
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AL-MUDDATHTHIR
Verso : 16
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
Non, il n’en sera rien. Car il rejetait Nos Signes avec une telle opiniâtreté !