الحزب 58
Hizb 58
Cantidad de versos :
225
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 17
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
Certamente, cabe a Nós a sua compilação (do Alcorão) e sua recitação
Informar sobre un error
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 18
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
Portanto, quando for recitado (pelo anjo, preste atenção) e siga sua leitura
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 18
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 19
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
Depois, certamente cabe a Nós o seu esclarecimento
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 19
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 20
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
Mas não! Preferem a (vida) passageira[1]
1- Continuação do versículo 15.
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 20
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 21
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
E negligenciam a próxima (vida)!
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 21
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 22
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
Nesse dia, haverá rostos felizes,
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 22
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 23
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
Vislumbrando seu Senhor (já no paraíso)
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 23
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 24
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
E nesse Dia, haverá rostos tristes,
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 24
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 25
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
Tendo certeza de que está prestes a acontecer o pior
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 25
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 26
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
De modo algum! Quando (a alma) chegar à altura do pescoço (no momento da morte),
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 26
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 27
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
E for dito: “Há algum curandeiro?”[1]
1- Referência ao momento em que a alma é retirada do corpo, de baixo para cima, até que a pessoa se sufoca com a passagem da alma pela garganta, e suplica para que alguém possa curá-lo, ou ajudá-lo. E “ráq”, traduzido aqui como “curandeiro”, se refere à “rúqiah” ou a cura por meio de súplicas a Allah e com a leitura do Alcorão. Naquele momento, a pessoa vai ver e finalmente aceitar a espiritualidade e buscará nela uma cura, ou uma fuga da situação em que se encontra, porém, será tarde demais.
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 27
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 28
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
Virá a certeza de que essa é a separação (entre essa vida e a outra),
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 28
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 29
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
E quando as pernas se entrelaçarem[1],
1- Referência aos músculos tensos, resultado do medo.
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 29
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 30
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
Nesse dia, ao seu Senhor será o retorno
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 30
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 31
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
Pois não creu e nem cumpriu as orações;
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 31
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 32
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Ao contrário, rejeitou e se voltou (contra a verdade);
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 32
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 33
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
Depois, foi aos seus, orgulhoso
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 33
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 34
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
Ai de você! Ai de você (ó descrente)!
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 34
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 35
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
Uma vez mais, ai de você, ai de você!
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 35
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 36
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
Acaso imagina a pessoa que será deixada livre (sem objetivo ou julgamento)?
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 36
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 37
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
Acaso não era ele uma gota de esperma ejaculada?
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 37
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 38
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
Depois um coágulo (suspenso e aderente), então (Allah o) criou e formou (em perfeita proporção)?
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 38
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 39
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
A partir do qual fez então dois os gêneros, o masculino e o feminino
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 39
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Quiyámah
Verso : 40
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
Acaso não seria esse (o mesmo Criador) capaz de ressuscitar os mortos?
Informar sobre un error
Surata Al-Quiyámah
Número del verso : 40
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inssán
Verso : 1
هَلۡ أَتَىٰ عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ حِينٞ مِّنَ ٱلدَّهۡرِ لَمۡ يَكُن شَيۡـٔٗا مَّذۡكُورًا
Em verdade, houve para o homem, um período de tempo em que não era algo (nem mesmo) lembrado
Informar sobre un error
Surata Al-Inssán
Número del verso : 1
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inssán
Verso : 2
إِنَّا خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٍ أَمۡشَاجٖ نَّبۡتَلِيهِ فَجَعَلۡنَٰهُ سَمِيعَۢا بَصِيرًا
Certamente Nós criamos o homem de uma mescla líquida e o testamos (com o bem e o mal e a capacidade de escolha); e o fizemos capaz de ouvir e ver
Informar sobre un error
Surata Al-Inssán
Número del verso : 2
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inssán
Verso : 3
إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرٗا وَإِمَّا كَفُورًا
Certamente o orientamos ao caminho (correto, do paraíso), e será agradecido (e crerá) ou incrédulo (ingrato e preferirá a descrença e a incredulidade)
Informar sobre un error
Surata Al-Inssán
Número del verso : 3
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inssán
Verso : 4
إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا
Para os incrédulos, certamente Nós preparamos correntes, argolas e fogo ardente
Informar sobre un error
Surata Al-Inssán
Número del verso : 4
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inssán
Verso : 5
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ يَشۡرَبُونَ مِن كَأۡسٖ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
Certamente, os virtuosos (crentes no monoteísmo) beberão de uma taça, cuja mistura será com (o néctar de) Káfur,
Informar sobre un error
Surata Al-Inssán
Número del verso : 5
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Surata Al-Inssán
Verso : 6
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرٗا
Uma fonte (no paraíso), da qual beberão os servos de Allah, fazendo-a correr por onde quiserem
Informar sobre un error
Surata Al-Inssán
Número del verso : 6
Português Do Brasil
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error