Url de la traducción en audio
Url de la traducción y la recitación

Capítulo: AL BURUJ

Verso : 1

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ

(Juro) por el firmamento ysus constelaciones,



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 2

وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ

por el día prometido (el Día dela Resurrección)



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 3

وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ

y por todo testigo y por lo atestiguado[1].


1- Hay varias interpretaciones sobre el significado de esta aleya. La más extendida, apoyada por varios dichos del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, es que «testigo» se refiere al día del viernes, el cual goza de una importancia especial en el islam; mientras que «lo atestiguado», al noveno día del mes lunar dhul hijjah, conocido como el día de Arafat, el día más importante de la peregrinación del hajj. También puede entenderse que el término «testigo» se refiere a los ángeles y a los profetas que darán testimonioel Día de la Resurrección sobre la fe de los hombres.


Capítulo: AL BURUJ

Verso : 4

قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ

¡Que sean expulsados de la misericordia de Al-lah las gentes del foso[1]!


1- Esta aleya alude a un suceso que tuvo lugar años antes del comienzo de la misión del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, en el que hombres, mujeres y niños fueron arrojados, por orden de un rey idólatra e injusto, a un foso donde había una hoguera por no querer renegar de su fe pura y sincera en Al-lah. La aleya se dirige contra los responsables de dicho foso y quienes ejecutaron con tranquilidad las órdenes de quemar a los creyentes.


Capítulo: AL BURUJ

Verso : 5

ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ

(Esos que encendieron en él) una hoguera que avivaban con combustible



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 6

إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ

y se sentaban a su alrededor



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 7

وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ

siendo testigos de lo que ellos mismos hacían (con los creyentes).



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 8

وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

Y todo lo que les reprochaban era creer en Al-lah, el Poderoso y digno de toda alabaza;



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 9

ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

Aquel a Quien pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra. Y Al-lah es testigo de todas las cosas.



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 10

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

Quienes quemaron a los creyentes y a las creyentes, y no se arrepintieron después, recibirán el castigo del infierno y serán atormentados en el fuego.



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 11

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ

Y quienes crean y actúen con rectitud tendrán por recompensa jardines por donde corren ríos. Ese será el gran triunfo.



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 12

إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Realmente, el castigo de Al-lah contra los incrédulos es severo.



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 13

إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ

Él es Quien originó la creación y la repetirá (el Día de la Resurrección).



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 14

وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ

Y Él es el Indulgente, el Afable,



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 15

ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ

el Señor del majestuoso Trono,



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 16

فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ

Quien hace (siempre) lo que quiere.



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 17

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ

¿Has oído(¡oh, Muhammad!) lo que sucedió a los ejércitos



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 18

فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ

(de aquellos que desmintieron a sus profetas) como el pueblo del Faraón y el de Zamud?



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 19

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ

Y sin embargo, quienes rechazan la verdad se empeñan en seguir negándola.



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 20

وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ

Mas Al-lah los tiene bajo Su control.



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 21

بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ

En verdad, este es un Corán Glorioso.



Capítulo: AL BURUJ

Verso : 22

فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ

(Y está registrado) en la Tabla Protegida.