1- Elias foi um profeta de Allah, enviado ao povo de Baalbek, cidade do atual Líbano, que adorava um ídolo chamado Bá’al. Também lembrado em outras revelações pelo mesmo nome.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 124
إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
(E relata, Muhammad þ) quando ele disse ao seu povo: “Não temeis (a Allah)?”
“Allah, o vosso Senhor e o Senhor dos vossos primeiros ancestrais?”
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 127
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
O povo (de Elias) negou-o, e certamente, serão trazidos (a julgamento),
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 128
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Exceto os servos de Allah, os virtuosos
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 129
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
E deixámos (excelente lembrança) dele entre as gerações que viriam
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 130
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡ يَاسِينَ
Que a paz esteja sobre Elias
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 131
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Assim recompensámos os benfeitores
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 132
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Ele estava entre os nossos servos crentes
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 133
وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
E Ló foi sem dúvida um dos mensageiros
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 134
إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ
Quando o salvámos e a toda a sua família,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 135
إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ
Exceto uma anciã (a sua esposa) que estava entre os que ficaram para trás
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 136
ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
E então, destruímos os outros
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 137
وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ
E vós (habitantes de Makkah) passais por eles pela manhã[1],
1- Referência ao que já foi citado, às viagens que os Quraich faziam às terras do norte e passavam pelas cidades de Ló, destruídas por Allah. Sempre as viam e as tinham como exemplo de transgressão às orientações de Allah.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 138
وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
E à noite. Acaso, não raciocinais?
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 139
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
E Jonas foi sem dúvida um dos mensageiros
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 140
إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Quando fugiu para o navio carregado,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 141
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ
Houve um sorteio e (ele, Jonas) foi um dos perdedores[1]
1- Devido ao sobrecarregamento do barco e às condições do mar, a tripulação decidiu que alguns seriam jogados ao mar. No sorteio, Jonas foi um dos escolhidos, e foi jogado ao mar.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 142
فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ
E a baleia[1] engoliu-o quando era digno de repreensão[2]
1- A palavra aqui em árabe é “hút”, comumente traduzido por “baleia”, mas na verdade pode indicar qualquer tipo de animal aquático, grande ou pequeno. Pelo facto de ter sido possível engolir um ser humano adulto, como o profeta Jonas, subentende-se que foi uma baleia, pelo seu tamanho e capacidade de engoli-lo.
2- Jonas foi digno de repreensão por parte de Allah por ter perdido a fé em seu povo e por tê-lo abandonado sem a permissão de Allah.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 143
فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ
Se não fosse por ele ser daqueles que glorificam a Allah,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 144
لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
Ele teria permanecido no seu ventre até o dia em que eles serão (todos) ressuscitados
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 145
۞فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ
E lançámo-los em uma costa aberta, estando já muito debilitado
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
Surata As-Safát
Verso : 146
وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ
E fizemos crescer sobre ele um pé de abóbora[1],
1- Que, conhecidamente, garante frescor ao ambiente e repele insetos.