que les âmes seront réunies en couples (semblables),
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 8
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
et qu’il sera demandé à la fillette enterrée vivante
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 9
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
pour quel péché elle a été tuée,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 10
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
quand les feuilles (du Livre des comptes) seront déployées,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 11
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
quand le ciel sera dépouillé,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 12
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
que l’Enfer sera attisé,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 13
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
et le Paradis rapproché,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 14
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
chaque âme saura alors ce qu’elle aura accompli.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 15
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
J’en jure par les étoiles qui se meuvent,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 16
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
qui surgissent et s’éclipsent,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 17
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
par la nuit quand elle rampe et se répand,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 18
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
par l’aurore quand elle respire,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 19
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
que c’est la parole [1] d’un noble émissaire, [2]
1- Le Coran. 2- Nous traduisons ici par « émissaire » et non par « Messager » car il s’agit de l’Ange Gabriel et non du Prophète (paix et bénédiction d’Allah sur lui).
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 20
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
fort de l’estime du Détenteur du Trône,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 21
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
écouté [1] et loyal.
1- L’Ange Gabriel est obéi des autres Anges.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 22
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
Votre compagnon n’est certes pas fou.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 23
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
Il l’a bien vu à l’horizon où tout est clair.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 24
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
Et ce n’est pas lui qui sera avare du mystère révélé.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 25
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
Ce n’est nullement la parole d’un démon lapidé.
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 26
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Qu’allez-vous donc chercher ?
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 27
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Ce n’est là qu’un Rappel pour l’Univers,
Informar sobre un error
Copiar
Finalizado
Error
Compartir :
Capítulo:
AT-TAKWÎR
Verso : 28
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
pour ceux d’entre vous, qui voudraient prendre le droit chemin.