Capítulo :
سورۀ انبياء
Yuz':
17
Cantidad de versos :
112
Número del verso :
- Todo -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 61
قَالُواْ فَأۡتُواْ بِهِۦ عَلَىٰٓ أَعۡيُنِ ٱلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡهَدُونَ
گفتند: او را در برابر ديدگان مردم بياوريد، تا باشد كه گواهي دهند
Informar sobre un error
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 62
قَالُوٓاْ ءَأَنتَ فَعَلۡتَ هَٰذَا بِـَٔالِهَتِنَا يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُ
گفتند: اي ابراهيم! آيا تو با معبودان ما چنين كردي
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 62
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 63
قَالَ بَلۡ فَعَلَهُۥ كَبِيرُهُمۡ هَٰذَا فَسۡـَٔلُوهُمۡ إِن كَانُواْ يَنطِقُونَ
گفت: بلكه اين كار را [همين بت] بزرگ آن بتها كرده است، و اگر سخن ميگويند، از آنها بپرسيد
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 63
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 64
فَرَجَعُوٓاْ إِلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ فَقَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ أَنتُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
و آنها به خود آمدند، و [به يكديگر خود] گفتند: به يقين شما ستمكاران هستيد
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 64
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 65
ثُمَّ نُكِسُواْ عَلَىٰ رُءُوسِهِمۡ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَا هَـٰٓؤُلَآءِ يَنطِقُونَ
بعد از آن سرافكنده شدند، [و گفتند] هرآينه تو خود ميداني كه اينها سخن نميگويند
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 65
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 66
قَالَ أَفَتَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يَضُرُّكُمۡ
[ابراهيم] گفت: آيا به جاي الله چيزي را ميپرستيد كه هيچ سود و زياني را براي شما نميرساند
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 66
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 67
أُفّٖ لَّكُمۡ وَلِمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
واي بر شما، و بر آنچه كه به جاي الله ميپرستيد، آيا نميانديشيد
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 67
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 68
قَالُواْ حَرِّقُوهُ وَٱنصُرُوٓاْ ءَالِهَتَكُمۡ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ
[بت پرستان] گفتند: اگر ميخواهيد كاري بكنيد، او را بسوزانيد، و معبودان خود را نصرت دهيد
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 68
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 69
قُلۡنَا يَٰنَارُ كُونِي بَرۡدٗا وَسَلَٰمًا عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ
[ابراهيم را در آتش انداختند] گفتيم: اي آتش! بر ابراهيم سرد و [باعث] سلامتي باش
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 69
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 70
وَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَخۡسَرِينَ
و خواستند در بارة او [ در بارة ابراهيم] توطئه كنند، ولي ما آنان را زيانكارترين مردم گردانيديم
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 70
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 71
وَنَجَّيۡنَٰهُ وَلُوطًا إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَا لِلۡعَٰلَمِينَ
و او [ابراهيم] و لوط را [در رفتن] به سرزميني كه در آن براي جهانيان بركت نهاديم، نجات داديم
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 71
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 72
وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ نَافِلَةٗۖ وَكُلّٗا جَعَلۡنَا صَٰلِحِينَ
و اسحاق را برايش بخشيديم، و يعقوب را [افزون بر آن] برايش داديم، و همة آنها را صالح گردانيديم
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 72
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 73
وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَئِمَّةٗ يَهۡدُونَ بِأَمۡرِنَا وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِمۡ فِعۡلَ ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَإِقَامَ ٱلصَّلَوٰةِ وَإِيتَآءَ ٱلزَّكَوٰةِۖ وَكَانُواْ لَنَا عَٰبِدِينَ
و آنان را پيشواياني گردانيديم كه به امر ما [مردم را] هدايت ميكردند، و انجام دادن كار هاي نيك، و بر پا داشتن نماز، و دادن زكات را بر آنها وحي كرديم، و آنها پرستندگان ما بودند
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 73
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 74
وَلُوطًا ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗا وَنَجَّيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَت تَّعۡمَلُ ٱلۡخَبَـٰٓئِثَۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمَ سَوۡءٖ فَٰسِقِينَ
و به لوط حُكْم و دانش عطاء فرموديم، و او را از دياري كه مردمانش كارهاي بدي ميكردند، نجات داديم، به يقين آنان مردمان بد [و] فاسقي بودند
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 74
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 75
وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
و او را مشمول رحمت خود گردانيديم، زيرا او از صالحان بود
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 75
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 76
وَنُوحًا إِذۡ نَادَىٰ مِن قَبۡلُ فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ فَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
و [اي پيامبر! از] نوح ياد آوري كن، آنگاه كه قبلا دعا كرد، و ما دعاي او را قبول نموديم، و او و خانواده اش را از اندوه بزرگ نجات داديم
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 76
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 77
وَنَصَرۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمَ سَوۡءٖ فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ أَجۡمَعِينَ
و او را بر مردمي كه آيات ما را تكذيب نمودند، نصرت داديم، زيرا آنها مردم بدي بودند، [و از آنجهت] همة آنان را غرق كرديم
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 77
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 78
وَدَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ إِذۡ يَحۡكُمَانِ فِي ٱلۡحَرۡثِ إِذۡ نَفَشَتۡ فِيهِ غَنَمُ ٱلۡقَوۡمِ وَكُنَّا لِحُكۡمِهِمۡ شَٰهِدِينَ
و داود و سليمان را به ياد آور، آنگاه كه در بارة كشتزاري كه در آن گوسفندان مردمي شبانگاه چريده بودند، قضاوت ميكردند، و ما شاهد قضاوت شان بوديم
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 78
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 79
فَفَهَّمۡنَٰهَا سُلَيۡمَٰنَۚ وَكُلًّا ءَاتَيۡنَا حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَسَخَّرۡنَا مَعَ دَاوُۥدَ ٱلۡجِبَالَ يُسَبِّحۡنَ وَٱلطَّيۡرَۚ وَكُنَّا فَٰعِلِينَ
و قضاوت درست را به سليمان فهمانديم، و هر دو را حكمت و دانش عطاء كرديم، و كوهها و پرندگان را براي داود مسخر نموديم كه با او تسبيح ميگفتند، و ما انجام دهندة اين كار بوديم
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 79
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 80
وَعَلَّمۡنَٰهُ صَنۡعَةَ لَبُوسٖ لَّكُمۡ لِتُحۡصِنَكُم مِّنۢ بَأۡسِكُمۡۖ فَهَلۡ أَنتُمۡ شَٰكِرُونَ
و ساختن زره را جهت [استفادة] شما به او آموختيم، تا شما را از آسيب رساندن به يكديگر در كارزار تان حفظ كند، آيا شكرگزار هستيد
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 80
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 81
وَلِسُلَيۡمَٰنَ ٱلرِّيحَ عَاصِفَةٗ تَجۡرِي بِأَمۡرِهِۦٓ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَاۚ وَكُنَّا بِكُلِّ شَيۡءٍ عَٰلِمِينَ
و تند باد را براي سليمان [مطيع ساختيم]، كه به فرمان او به طرف سرزميني كه در آن بركت نهاده بوديم [كه سرزمين شام باشد]، جريان مييافت، و ما به همه چيز دانا بوديم
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 81
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 82
وَمِنَ ٱلشَّيَٰطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُۥ وَيَعۡمَلُونَ عَمَلٗا دُونَ ذَٰلِكَۖ وَكُنَّا لَهُمۡ حَٰفِظِينَ
و گروهي از شياطين براي او غواصي ميكردند، و غير از آن، كارهاي ديگري نيز انجام ميدادند، و ما حافظ آنان بوديم
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 82
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 83
۞وَأَيُّوبَ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَسَّنِيَ ٱلضُّرُّ وَأَنتَ أَرۡحَمُ ٱلرَّـٰحِمِينَ
و [اي پيامبر!] از ايوب [ياد آوري كن]، آنگاه كه به درگاه پروردگار خود دعاء كرد [و گفت:پروردگارا!] به من آسيب رسيده است، و تو مهربان ترين مهربانان هستي
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 83
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 84
فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ فَكَشَفۡنَا مَا بِهِۦ مِن ضُرّٖۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ أَهۡلَهُۥ وَمِثۡلَهُم مَّعَهُمۡ رَحۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَا وَذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰبِدِينَ
و ما دعاي او را اجابت نموديم، و رنج و آسيبش را بر طرف ساختيم، [يعني: او را شفاء داديم] و خانوده اش را، و همانند شان را همراه با آنان به او عطاء فرموديم، تا رحمتي از طرف ما، و پندي براي عبادت كنندگان باشد
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 84
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 85
وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِدۡرِيسَ وَذَا ٱلۡكِفۡلِۖ كُلّٞ مِّنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
[اي پيامبر!] اسماعيل و إدريس و ذو الكفل را [به ياد آور] كه همگي از شكيبايان بودند
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 85
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 86
وَأَدۡخَلۡنَٰهُمۡ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُم مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
و آنان را مشمول رحمت خود گردانيديم، زيرا آنان از صالحان بودند
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 86
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 87
وَذَا ٱلنُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَٰضِبٗا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقۡدِرَ عَلَيۡهِ فَنَادَىٰ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ أَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنتَ سُبۡحَٰنَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
و ذو النون [يونس] را [به ياد آور]، هنگامي كه خشمگين [از ميان قوم خود] بيرون رفت، و گمان كرد كه ما بر او سخت نميگيريم، پس در تاريكيها دعاء كرد كه الله [برحقي] جز تو وجود ندارد، تو منزهي، [و] همانا من از ستمكاران بودم
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 87
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 88
فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَنَجَّيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡغَمِّۚ وَكَذَٰلِكَ نُـۨجِي ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
و دعاي او را اجابت كرديم، و او را از غم نجات داديم، و مؤمنان را اين چنين نجات ميدهيم
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 88
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 89
وَزَكَرِيَّآ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥ رَبِّ لَا تَذَرۡنِي فَرۡدٗا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡوَٰرِثِينَ
و [اي پيامبر!] زكريا را ياد كن، آنگاه كه به درگاه پروردگار خود دعاء كرد [و گفت:] پروردگارا! مرا تنها مگذار، و تو بهترين وارثاني
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 89
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ انبياء
Verso : 90
فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَوَهَبۡنَا لَهُۥ يَحۡيَىٰ وَأَصۡلَحۡنَا لَهُۥ زَوۡجَهُۥٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَيَدۡعُونَنَا رَغَبٗا وَرَهَبٗاۖ وَكَانُواْ لَنَا خَٰشِعِينَ
دعاي او را اجابت كرديم، و يحيي را برايش عطاء فرموديم، و همسرش را برايش [بعد از عقيم بودن] شايسته [و آماده باردار شدن] گردانيديم زيرا آنان در كار هاي نيك شتاب ميكردند، و در حال بيم و اميد به درگاه ما دعاء ميكردند، و براي ما فروتن بودند
Informar sobre un error
سورۀ انبياء
Número del verso : 90
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error