Capítulo :
Die Sure al-Muʾminūn
Yuz':
18
Cantidad de versos :
118
Número del verso :
- Todo -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 91
مَا ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ مِن وَلَدٖ وَمَا كَانَ مَعَهُۥ مِنۡ إِلَٰهٍۚ إِذٗا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهِۭ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Allah hat sich keinen Sohn genommen und es existierte auch keine Gottheit mit Ihm. Ansonsten könnte ja jeder Gott das mitnehmen, was er erschaffen hätte, und sie würden sich gegenseitig überwältigen. Erhaben ist Allah über das, was sie beschreiben!
Informar sobre un error
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 92
عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Der Kenner des Geheimen und Offenbaren, erhaben ist Er also über das, was sie (Ihm) beigesellen!
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 92
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 93
قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ
Sag: „Herr, wenn Du mir zeigst, was ihnen angedroht wird,
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 93
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 94
رَبِّ فَلَا تَجۡعَلۡنِي فِي ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
mein Herr, dann lass mich nicht beim übeltäterischen Volk!“
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 94
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 95
وَإِنَّا عَلَىٰٓ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمۡ لَقَٰدِرُونَ
Und Wir sind ganz gewiss fähig, Dir zu zeigen, was Wir ihnen androhen
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 95
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 96
ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ
Erwidere mit dem Besten die schlechte Tat! Wir wissen am besten, was sie beschreiben
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 96
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 97
وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنۡ هَمَزَٰتِ ٱلشَّيَٰطِينِ
Und sag: „Mein Herr, ich suche Zuflucht bei Dir vor den Einflüsterungen der Satane,
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 97
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 98
وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحۡضُرُونِ
und ich suche bei Dir Zuflucht davor, dass sie mich aufsuchen!“
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 98
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 99
حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ رَبِّ ٱرۡجِعُونِ
Doch wenn einen von ihnen einst der Tod aufsucht, sagt er: „Herr, bring mich zurück!
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 99
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 100
لَعَلِّيٓ أَعۡمَلُ صَٰلِحٗا فِيمَا تَرَكۡتُۚ كَلَّآۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَاۖ وَمِن وَرَآئِهِم بَرۡزَخٌ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
Vielleicht tu ich dann Rechtschaffenes in dem, was ich hinterlassen[1] habe!“ Doch nein! Es ist nur ein Wort, das er dahinsagt. Und hinter ihnen ist eine Scheidewand bis zum Tag, an dem sie auferweckt werden
1- - Alternativ: „unterlassen habe“, wenn damit der Glaube gemeint ist.
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 100
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 101
فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ
Wenn dann plötzlich in die Posaune gestoßen wird, bestehen zwischen ihnen weder Verwandtschaftsbande an jenem Tag noch werden sie sich befragen
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 101
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 102
فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Wessen Waagschalen (der Taten) schwer wiegen, jene sind die Erfolgreichen
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 102
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 103
وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فِي جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ
Und wessen Waagschalen (wegen weniger Taten) leicht sein werden, jene sind diejenigen, die ihre Seelen verloren haben, in der Hölle werden sie ewig sein!
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 103
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 104
تَلۡفَحُ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ وَهُمۡ فِيهَا كَٰلِحُونَ
Ihre Gesichter umwabert das Feuer, und ihnen werden in ihr die Lippen (vor Hitze) hochgestülpt
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 104
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 105
أَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
„Wurden Euch denn nicht Meine Verse vorgetragen, doch habt Ihr sie stets verleugnet?“
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 105
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 106
قَالُواْ رَبَّنَا غَلَبَتۡ عَلَيۡنَا شِقۡوَتُنَا وَكُنَّا قَوۡمٗا ضَآلِّينَ
Sie antworten: „Unser Herr, unsere Boshaftigkeit hat uns übermannt, und wir waren ein fehlgeleitetes Volk
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 106
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 107
رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا مِنۡهَا فَإِنۡ عُدۡنَا فَإِنَّا ظَٰلِمُونَ
Unser Herr, hol uns aus ihr heraus! Wenn wir rückfällig werden, sind wir gewiss Übeltäter!“
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 107
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 108
قَالَ ٱخۡسَـُٔواْ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ
Er erwidert: „Ab mit Euch! Und sprecht nicht mit Mir!
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 108
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 109
إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰحِمِينَ
Eine Gruppe Meiner Diener sagte doch stets: ‚Unser Herr, wir glauben, also vergib uns und erbarme Dich unser! Du bist ja der beste der Barmherzigen!‘
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 109
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 110
فَٱتَّخَذۡتُمُوهُمۡ سِخۡرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوۡكُمۡ ذِكۡرِي وَكُنتُم مِّنۡهُمۡ تَضۡحَكُونَ
Doch habt Ihr sie zum Anlass für Spott genommen, bis sie Euch vergessen ließen, Meiner zu gedenken. Und Ihr habt sie stets ausgelacht!
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 110
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 111
إِنِّي جَزَيۡتُهُمُ ٱلۡيَوۡمَ بِمَا صَبَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ
Ich habe sie heute damit belohnt, dass sie allein die Gewinner sind!“
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 111
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 112
قَٰلَ كَمۡ لَبِثۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ عَدَدَ سِنِينَ
Er wird (nach der Auferstehung) fragen: „Wie viele Jahre habt Ihr auf Erden verweilt?“
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 112
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 113
قَالُواْ لَبِثۡنَا يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖ فَسۡـَٔلِ ٱلۡعَآدِّينَ
Sie werden antworten: „Wir sind einen Tag oder einen Teil eines Tages verweilt, fragt also die Rechnenden!“
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 113
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 114
قَٰلَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ لَّوۡ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Er wird erwidern: „Ihr seid nur kurz verweilt, wenn Ihr es doch nur wüsstet!“
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 114
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 115
أَفَحَسِبۡتُمۡ أَنَّمَا خَلَقۡنَٰكُمۡ عَبَثٗا وَأَنَّكُمۡ إِلَيۡنَا لَا تُرۡجَعُونَ
Wähntet Ihr etwa, dass Wir Euch zum Spaß erschaffen haben und Ihr nicht zu Uns zurückkehren werdet?
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 115
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 116
فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡكَرِيمِ
Erhaben ist also Allah, der wahre König. Es gibt keinen (verehrungswürdigen) Gott außer Ihn. Der Herr des edlen Throns
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 116
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 117
وَمَن يَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ لَا بُرۡهَٰنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡكَٰفِرُونَ
Und wer neben Allah einen anderen Gott anruft, für den er kein Argument hat, so obliegt seine Abrechnung allein seinem Herrn. Die Glaubensleugner werden gewiss keinen Erfolg haben
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 117
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
Die Sure al-Muʾminūn
Verso : 118
وَقُل رَّبِّ ٱغۡفِرۡ وَٱرۡحَمۡ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰحِمِينَ
Und sag: „Herr, vergib und hab Erbarmen! Und Du bist ja der beste der Barmherzigen!“
Informar sobre un error
Die Sure al-Muʾminūn
Número del verso : 118
Deutsch
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error