Capítulo: سورة بقره

Verso : 28

كَيۡفَ تَكۡفُرُونَ بِٱللَّهِ وَكُنتُمۡ أَمۡوَٰتٗا فَأَحۡيَٰكُمۡۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

[اى مشركان] چگونه به الله كفر مي‌ورزيد؟ در حالي كه شما مردگان [و بي ‏روح] بوديد و او شما را [از عدم به وجود آورد و] زنده كرد، سپس شما را مي‌ميراند، و باز شما را [در روز قيامت] زنده مي‏كند، و بعد از آن به سوي او بازگردانده مي‌شويد



Capítulo: سورة بقره

Verso : 136

قُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَآ أُوتِيَ ٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

بگوييد: ما به الله ايمان آورديم و به آنچه كه بر ما نازل شده، و آنچه بر ابراهيم، و اسماعيل، و اسحاق، و يعقوب، و نوادگان يعقوب نازل شده، و به آنچه كه به موسي، و عيسي، و به آنچه كه براي همة انبياء از طرف پروردگار شان داده شده است، ايمان آورده‌ايم، بين هيچ كدام از پيامبران فرق نمي‌گذاريم، و ما فرمانبردار الله هستيم



Capítulo: سورة بقره

Verso : 137

فَإِنۡ ءَامَنُواْ بِمِثۡلِ مَآ ءَامَنتُم بِهِۦ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا هُمۡ فِي شِقَاقٖۖ فَسَيَكۡفِيكَهُمُ ٱللَّهُۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

اگر به مثل آنچه كه شما به آن ايمان آورده ‌ايد، ايمان آوردند، به تحقيق هدايت شده ‌اند، و اگر روي گردان شدند، پس جز آن نيست كه سر ستيز و مخالفت را دارند، الله متعال از شرّ آنان از تو دفاع مي‌كند، و او شنواي دانا است



Capítulo: سورة بقره

Verso : 177

۞لَّيۡسَ ٱلۡبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ قِبَلَ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلۡكِتَٰبِ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ وَءَاتَى ٱلۡمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ ذَوِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَٱلسَّآئِلِينَ وَفِي ٱلرِّقَابِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُوفُونَ بِعَهۡدِهِمۡ إِذَا عَٰهَدُواْۖ وَٱلصَّـٰبِرِينَ فِي ٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَحِينَ ٱلۡبَأۡسِۗ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ

[اى مردم!] نيكو كاري آن نيست كه روي‌هاي خود را به طرف مشرق و يا مغرب كنيد، بلكه نيكوكار كسي است كه به الله، و روز آخرت، و فرشتگان، و كتاب، و پيامبران ايمان بياورد، و مال خود را با وجود دوست داشتنش، به خويشاوندان، و يتيمان، و مساكين، و در راه ماندگان، و گدايان، و در راه آزاد ساختن بردگان به مصرف برساند و نماز را برپا داشته، و زكات را اداء نمايد، و به عهد و پيماني كه مي‌بندند وفاء مي‌كنند، و در سختيها و مصائب، و در وقت جنگ شكيبائي مي‌كنند، اينها كساني هستند كه راست مي‌گويند، و اينها كساني هستند كه پرهيزگارانند



Capítulo: سورة بقره

Verso : 186

وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌۖ أُجِيبُ دَعۡوَةَ ٱلدَّاعِ إِذَا دَعَانِۖ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لِي وَلۡيُؤۡمِنُواْ بِي لَعَلَّهُمۡ يَرۡشُدُونَ

و [اى پيامبر!] چون بندگان من در بارة من از تو بپرسند، من نزديكم و دعاي هر دعاء كنندة را اجابت مي‌كنم، پس آنان [نيز] بايد دعوت مرا بپذيرند، و به من ايمان بياورند، تا باشد كه به راه راست هدايت شوند



Capítulo: سورة بقره

Verso : 256

لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّـٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

اجباري در پذيرفتن دين نيست، و به تحقيق كه راه راست، از راه نادرست بيان شده است، پس كسي كه به طاغوت كفر بورزد و به الله ايمان بياورد، به يقين كه به دستگيرة محكمي چنگ زده است كه گسستني براي آن نيست، و الله تعالى شنواي دانا است



Capítulo: سورة بقره

Verso : 285

ءَامَنَ ٱلرَّسُولُ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مِن رَّبِّهِۦ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَۚ كُلٌّ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّن رُّسُلِهِۦۚ وَقَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ غُفۡرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ

پيامبر و مؤمنان به آنچه كه به سوي او [پيامبر] از طرف پروردگارش نازل شده است، ايمان آورده‌ اند، همگي به الله، و به ‌فرشتگانش، و به كتابهايش و به پيامبرانش ايمان آورده ‌اند، بين هيچ يك از پيامبرانش [در ايمان آوردن به آنان] فرق نمي‌گذاريم، و مي‌گويند: شنيديم و اطاعت كرديم، پروردگارا! آمرزش تو را مي‌خواهيم، و بازگشت همه به سوي تو است



Capítulo: سورة آل عمران

Verso : 18

شَهِدَ ٱللَّهُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَأُوْلُواْ ٱلۡعِلۡمِ قَآئِمَۢا بِٱلۡقِسۡطِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

الهى كه قائم به عدالت مي باشد شهادت داده است كه معبودي جز او نيست، و فرشتگان، و اهل علم شهادت مي‌دهند كه معبودي جز او كه پيروزمند با حكمت است، وجود ندارد



Capítulo: سورة آل عمران

Verso : 52

۞فَلَمَّآ أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنۡهُمُ ٱلۡكُفۡرَ قَالَ مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِۖ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ

چون عيسي از آنان احساس كفر كرد، گفت: ياوران من به [دعوت] به سوي [دين] الله چه كساني هستند؟ حواريون گفتند: ما ياوران [دين] الله هستيم، به الله ايمان آورده‌ايم، و شاهد باش كه فرمانبرداريم



Capítulo: سورة آل عمران

Verso : 84

قُلۡ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

[اي پيامبر!] بگو: به الله، و به آنچه كه بر ما نازل شده است، و به آنچه که بر ابراهيم، و اسماعيل، و اسحاق، و يعقوب و نوادگان [او] نازل شده است، و به آنچه كه به موسي و عيسي، و به پيامبران از طرف پروردگار شان داده شده است، ايمان داريم، بين هيچ كدام از آنان فرق نمي‌گذاريم، و ما براي او تسليم مي‌باشيم



Capítulo: سورة آل عمران

Verso : 110

كُنتُمۡ خَيۡرَ أُمَّةٍ أُخۡرِجَتۡ لِلنَّاسِ تَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَتَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِۗ وَلَوۡ ءَامَنَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۚ مِّنۡهُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

شما بهترين امتي هستيد كه براي مردم پديدار شده ‌ايد، كه به كارهاي خوب امر مي‌نماييد، و از كارهاي بد ممانعت مي‌كنيد، و به الله ايمان مي‌آوريد، و اگر اهل كتاب ايمان مي‌آوردند، براي شان بهتر بود، بعضي از آنها مؤمن، و بيشتر آنها فاسق هستند



Capítulo: سورة آل عمران

Verso : 113

۞لَيۡسُواْ سَوَآءٗۗ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ أُمَّةٞ قَآئِمَةٞ يَتۡلُونَ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ وَهُمۡ يَسۡجُدُونَ

[اهل كتاب] با هم برابر نيستند، از اهل كتاب گروهي هستند كه در شب برخاسته و آيات الله را تلاوت نموده و سر به سجده مي‌نهند



Capítulo: سورة آل عمران

Verso : 114

يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

به الله و روز آخرت ايمان دارند، و به كارهاي پسنديده امر كرده و از كارهاي بد جلوگيري مي‌نمايند، و به انجام دادن كارهاي خير مي‌شتابند، و اينها از صالحان هستند



Capítulo: سورة آل عمران

Verso : 179

مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمٞ

الله بر اين نيست كه مؤمنان را به اين حالتي كه شما هستيد واگذارد، [بلكه مي‌خواهد] تا پليد را از شايسته تمييز دهد، و الله بر اين نيست كه شما را بر غيب مطلع گرداند، ولي الله از بين پيامبرانش هركه را خواسته باشد برمي‌گزيند، پس به الله وپيامبرانش ايمان بياوريد، واگر ايمان بياوريد، وتقوي پيشه كنيد، براي شما مزد بزرگي است



Capítulo: سورة آل عمران

Verso : 193

رَّبَّنَآ إِنَّنَا سَمِعۡنَا مُنَادِيٗا يُنَادِي لِلۡإِيمَٰنِ أَنۡ ءَامِنُواْ بِرَبِّكُمۡ فَـَٔامَنَّاۚ رَبَّنَا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرۡ عَنَّا سَيِّـَٔاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ ٱلۡأَبۡرَارِ

پروردگارا! ما دعاي منادي را شنيديم كه به ايمان دعوت مي‌كرد، [و مي‌گفت] به پروردگار خود ايمان بياوريد، و ما ايمان آورديم، پروردگارا! پس [گناهان ما را] براي ما بيامرز، و بديهاي ما را پنهان بدار، و ما را با نيكان بميران



Capítulo: سورة آل عمران

Verso : 199

وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَمَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِمۡ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشۡتَرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

و به يقين از اهل كتاب كساني هستند كه به الله و به آنچه كه براي شما نازل شده است، و به آنچه كه براي خود آنها نازل شده است ايمان مي‌آورند، و در برابر الله فروتن هستند، و آيات الله را به بهاي ناچيزي نمي‌فروشند، مزد آنها در نزد پروردگار شان است، به يقين الله سريع الحساب است



Capítulo: سورة نساء

Verso : 59

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَأُوْلِي ٱلۡأَمۡرِ مِنكُمۡۖ فَإِن تَنَٰزَعۡتُمۡ فِي شَيۡءٖ فَرُدُّوهُ إِلَى ٱللَّهِ وَٱلرَّسُولِ إِن كُنتُمۡ تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِيلًا

اي كساني كه ايمان آورده‌ ايد! از الله اطاعت كنيد، و از پيامبر اطاعت كنيد، و از اولی الأمرى كه از خود شما است [اطاعت كنيد]، و اگر در بارة چيزي اختلاف كرديد، اگر به الله و روز آخرت ايمان داريد، آن را به الله و پيامبر رجعت دهيد، كه اين بهتر و سر انجامش نيكوتر است



Capítulo: سورة نساء

Verso : 136

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلَّذِي نَزَّلَ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِن قَبۡلُۚ وَمَن يَكۡفُرۡ بِٱللَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا

اي كساني كه ايمان آورده ‌ايد! به الله و رسول او، و [به] كتابي كه بر پيامبر خود [محمد ] نازل كرده است، و [به] كتابي كه پيشتر نازل كرده است، [ همه كتابهايي گذشته] ايمان بياوريد، و كسي كه به الله، و فرشتگان او، و كتابهاي او، و پيامبران او، و به روز قيامت كافر شود، به يقين به گمراهي دور و درازي افتاده است



Capítulo: سورة نساء

Verso : 152

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَلَمۡ يُفَرِّقُواْ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ أُوْلَـٰٓئِكَ سَوۡفَ يُؤۡتِيهِمۡ أُجُورَهُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا

و كساني كه به الله و پيامبرانش ايمان آورده ‌اند، و در بين هيچ كدام آنها فرق نگذاشته ‌اند، اينها كساني ‌اند كه [الله] مزد آنها را به زودي خواهد داد، و الله آمرزندة مهربان است



Capítulo: سورة نساء

Verso : 162

لَّـٰكِنِ ٱلرَّـٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ مِنۡهُمۡ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَۚ وَٱلۡمُقِيمِينَ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَٱلۡمُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أُوْلَـٰٓئِكَ سَنُؤۡتِيهِمۡ أَجۡرًا عَظِيمًا

ليكن عالمان بزرگ آنان، و [همچنين] مؤمنان، به آنچه كه بر تو نازل شده است [قرآن مجيد] و به آنچه كه پيش از تو نازل شده بود، [كتابهاي آسماني] ايمان مي‌آورند، و كساني كه نماز را برپا داشته و زكات را اداء مي‌كنند، و كساني كه به الله و روز آخرت ايمان دارند، اينها هستند كه به زودي براي شان مزد برزگي خواهيم داد



Capítulo: سورة نساء

Verso : 175

فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَٱعۡتَصَمُواْ بِهِۦ فَسَيُدۡخِلُهُمۡ فِي رَحۡمَةٖ مِّنۡهُ وَفَضۡلٖ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَيۡهِ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا

پس آنان كه به الله ايمان آوردند، و به آن [قرآن كريم] تمسك جستند، به زودي آنها را مشمول رحمت و فضل خود مي‌گرداند، و آنها را به سوي خود به راه راستي [راه ايمان باشد] هدايت مي‌كند



Capítulo: سورة مائده

Verso : 69

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـُٔونَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

همانا كساني كه ايمان آورده ‌اند، و كساني كه يهودي شدند، و صابئان و نصاري، هركس [از آنان] كه به الله و روز آخرت ايمان بياورد، و كارهاي شايستة انجام دهد، نه بر آنها ترسی مي‌باشد، و نه هم اندوهگين مي‌شوند



Capítulo: سورة أنعام

Verso : 19

قُلۡ أَيُّ شَيۡءٍ أَكۡبَرُ شَهَٰدَةٗۖ قُلِ ٱللَّهُۖ شَهِيدُۢ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَمَنۢ بَلَغَۚ أَئِنَّكُمۡ لَتَشۡهَدُونَ أَنَّ مَعَ ٱللَّهِ ءَالِهَةً أُخۡرَىٰۚ قُل لَّآ أَشۡهَدُۚ قُلۡ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَإِنَّنِي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ

[اى پيامبر!] بگو! كدام چيز گواهي دادنش بزرگتر است؟ بگو! الله بين من و شما گواه است، و اين قرآن به من وحي شده است، تا شما، و هر كس ديگري را [كه حقيقت اين قرآن] به او برسد، بيم بدهم، آيا شما گواهي مي‌دهيد كه با الله [يكتا]، معبودان ديگري وجود دارند، بگو! من گواهي نمي‌دهم، بگو! جز اين نيست كه او الله يگانه است، و همانا من از آنچه كه به او شريك قرار مي‌دهيد، بيزارم



Capítulo: سورة أنعام

Verso : 71

قُلۡ أَنَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَىٰٓ أَعۡقَابِنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ كَٱلَّذِي ٱسۡتَهۡوَتۡهُ ٱلشَّيَٰطِينُ فِي ٱلۡأَرۡضِ حَيۡرَانَ لَهُۥٓ أَصۡحَٰبٞ يَدۡعُونَهُۥٓ إِلَى ٱلۡهُدَى ٱئۡتِنَاۗ قُلۡ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلۡهُدَىٰۖ وَأُمِرۡنَا لِنُسۡلِمَ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

[اي پيامبر!] بگو! آيا جز الله به درگاه كسي دعاء كنيم كه نه سودي براي ما مي‌رساند، و نه زياني، [تا در نتيجه] بعد از آنكه الله ما را هدايت كرد، به عقب برگرديم، تا همچون كسي باشيم كه شياطين او را در زمين گمراه كرده، و سرگردان شده است، برايش ياراني است كه او را به هدايت دعوت مي‌كنند، [و مي‌گويند] به سوي ما بيا، بگو! به راستي هدايت الله، هدايت حقيقي است، و به ما امر شده است كه تسليم پروردگار عالميان باشيم



Capítulo: سورة توبه

Verso : 18

إِنَّمَا يَعۡمُرُ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَلَمۡ يَخۡشَ إِلَّا ٱللَّهَۖ فَعَسَىٰٓ أُوْلَـٰٓئِكَ أَن يَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُهۡتَدِينَ

جز اين نيست كه مساجد الله را تنها كساني آباد مي‎كنند كه به الله و روز آخرت ايمان آورده‌ اند، نماز را برپا داشته، و زكات را اداء مي‎كنند، و جز از الله از ديگري نمي‌ترسند، پس اميد است كه اينان از راه يافتگان باشند



Capítulo: سورة توبه

Verso : 19

۞أَجَعَلۡتُمۡ سِقَايَةَ ٱلۡحَآجِّ وَعِمَارَةَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ كَمَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَجَٰهَدَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ لَا يَسۡتَوُۥنَ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

آيا آب دادن به حاجيان، و آباد كردن مسجد الحرام را، همانند [عمل] كسي قرار مي‌دهيد كه به الله و روز آخرت ايمان آورده است، و در راه الله جهاد كرده است؟ در نزد الله باهم برابر نيستند، و الله مردم ستمگر را هدايت نمي‎كند



Capítulo: سورة توبه

Verso : 20

ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ أَعۡظَمُ دَرَجَةً عِندَ ٱللَّهِۚ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ

آناني كه ايمان آورده و هجرت نموده ‌اند، و در راه الله با مال و جان خود جهاد كرده ‌اند، در نزد الله مقام و منزلت والاتري دارند، و ايشان همان كاميابان هستند



Capítulo: سورة يونس

Verso : 3

إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَۖ مَا مِن شَفِيعٍ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ إِذۡنِهِۦۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

به يقين پروردگار شما الله يكتا است كه آسمانها و زمين را در شش روز آفريد، سپس بر عرش ارتفاع وبلند شد، او است كه كار [جهان] را تدبير مي‌كند، هيچ شفاعت كنندة مگر بعد از اذن او نمي‌باشد، اين است الهي كه پروردگار شما است، پس او را عبادت كنيد، آيا پند نمي‌پذيريد



Capítulo: سورة يونس

Verso : 62

أَلَآ إِنَّ أَوۡلِيَآءَ ٱللَّهِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

آگاه باشيد كه دوستان الله نه ترسي دارند، و نه غمگين مي‌شوند



Capítulo: سورة يونس

Verso : 63

ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ

آنان كساني ‌اند كه ايمان آورده‌ اند، و پرهيزگاري مي‌كردند