Capítulo:
سورۀ ص
Verso : 59
هَٰذَا فَوۡجٞ مُّقۡتَحِمٞ مَّعَكُمۡ لَا مَرۡحَبَۢا بِهِمۡۚ إِنَّهُمۡ صَالُواْ ٱلنَّارِ
[براي آنان گفته ميشود:] اين گروه ديگري است كه با شما به دوزخ ميروند، براي آنان خوش آمدي نيست
Informar sobre un error
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ ص
Verso : 60
قَالُواْ بَلۡ أَنتُمۡ لَا مَرۡحَبَۢا بِكُمۡۖ أَنتُمۡ قَدَّمۡتُمُوهُ لَنَاۖ فَبِئۡسَ ٱلۡقَرَارُ
ميگويند: بلكه به خود شما خوش آمدي نيست، شما بوديد كه ما را به اين سرنوشت دچار ساختيد، و چه بد قرار گاهي است
Informar sobre un error
سورۀ ص
Número del verso : 60
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ ص
Verso : 61
قَالُواْ رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هَٰذَا فَزِدۡهُ عَذَابٗا ضِعۡفٗا فِي ٱلنَّارِ
ميگويند: پروردگارا! كسي كه ما را به اين عذاب دچار كرد، عذاب او را در دوزخ دو چندان بگردان
Informar sobre un error
سورۀ ص
Número del verso : 61
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ ص
Verso : 62
وَقَالُواْ مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالٗا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ ٱلۡأَشۡرَارِ
و ميگويند: چرا كساني را كه ما از اشرار ميدانستيم [در اينجا] نميبينيم
Informar sobre un error
سورۀ ص
Número del verso : 62
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ ص
Verso : 63
أَتَّخَذۡنَٰهُمۡ سِخۡرِيًّا أَمۡ زَاغَتۡ عَنۡهُمُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ
آيا آنان را به مسخره ميگرفتيم؟ و يا از چشمهاي [ما] دور مانده اند
Informar sobre un error
سورۀ ص
Número del verso : 63
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ ص
Verso : 64
إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقّٞ تَخَاصُمُ أَهۡلِ ٱلنَّارِ
هرآينه [وقوع] اين مخاصمه در بين دوزخيان حق است
Informar sobre un error
سورۀ ص
Número del verso : 64
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ غافر [مؤمن]
Verso : 6
وَكَذَٰلِكَ حَقَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ
و [اي پيامبر!] به اين طريق فرمان پروردگارت بر كساني كه كافر شدند، محقق گرديد كه آنان دوزخيان هستند
Informar sobre un error
سورۀ غافر [مؤمن]
Número del verso : 6
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ غافر [مؤمن]
Verso : 46
ٱلنَّارُ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا غُدُوّٗا وَعَشِيّٗاۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ أَدۡخِلُوٓاْ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ أَشَدَّ ٱلۡعَذَابِ
آتش دوزخ در صبح و شام بر آنان عرضه ميشود، و روزي كه قيامت برپا شود، [گفته ميشود] كه آل فرعون را به سخت ترين عذاب وارد كنيد
Informar sobre un error
سورۀ غافر [مؤمن]
Número del verso : 46
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ غافر [مؤمن]
Verso : 47
وَإِذۡ يَتَحَآجُّونَ فِي ٱلنَّارِ فَيَقُولُ ٱلضُّعَفَـٰٓؤُاْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُنَّا لَكُمۡ تَبَعٗا فَهَلۡ أَنتُم مُّغۡنُونَ عَنَّا نَصِيبٗا مِّنَ ٱلنَّارِ
و [اي پيامبر! به ياد آور] آن زماني را كه [مشركان و پيروان آنان] در آتش دوزخ با يكديگر مجادله ميكنند، مستضعفان به مستكبران ميگويند: همانا ما پيرو شما بوديم، آيا [اكنون] ميتوانيد چيزي از [عذاب] آتش دوزخ را از ما دفع كنيد
Informar sobre un error
سورۀ غافر [مؤمن]
Número del verso : 47
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ غافر [مؤمن]
Verso : 48
قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُلّٞ فِيهَآ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ حَكَمَ بَيۡنَ ٱلۡعِبَادِ
مستكبران ميگويند: ما همگي در آتش ميباشيم، به يقين الله در بين بندگان خود قضاوت كرده است
Informar sobre un error
سورۀ غافر [مؤمن]
Número del verso : 48
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ زُخْرُف
Verso : 74
إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ
همانا مجرمان در عذاب جهنم به طور هميشه ميمانند
Informar sobre un error
سورۀ زُخْرُف
Número del verso : 74
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ زُخْرُف
Verso : 75
لَا يُفَتَّرُ عَنۡهُمۡ وَهُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ
[عذاب] از آنان كاهش نمييابد، و در آن عذاب نااميد ميمانند
Informar sobre un error
سورۀ زُخْرُف
Número del verso : 75
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ زُخْرُف
Verso : 76
وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن كَانُواْ هُمُ ٱلظَّـٰلِمِينَ
و ما بر آنان ستم نكرديم، بلكه خود شان ستمكار بودند
Informar sobre un error
سورۀ زُخْرُف
Número del verso : 76
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ ق
Verso : 24
أَلۡقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٖ
[الله به فرشتگان دستور ميدهد كه] هر ناسپاس سرسختي را به دوزخ بيندازيد
Informar sobre un error
سورۀ ق
Número del verso : 24
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ ق
Verso : 25
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٖ مُّرِيبٍ
آن باز دارنده از خير، و آن متجاوز شكاك را
Informar sobre un error
سورۀ ق
Número del verso : 25
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ ق
Verso : 26
ٱلَّذِي جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَأَلۡقِيَاهُ فِي ٱلۡعَذَابِ ٱلشَّدِيدِ
كه معبود ديگري را با الله قرارداده بود، در عذاب سخت بيفكنيد
Informar sobre un error
سورۀ ق
Número del verso : 26
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ قمر
Verso : 47
إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ
و به يقين مجرمان در گمراهي و آتش سوزان خواهند بود
Informar sobre un error
سورۀ قمر
Número del verso : 47
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ قمر
Verso : 48
يَوۡمَ يُسۡحَبُونَ فِي ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ
روزي كه بر روي هاي شان در آتش [جهنم] كشانده ميشوند، [وبراي شان گفته ميشود:] طعم آتش دوزخ را بچشيد
Informar sobre un error
سورۀ قمر
Número del verso : 48
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ واقعه
Verso : 41
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
و اصحاب شمال، و اصحاب شمال چه كساني هستند
Informar sobre un error
سورۀ واقعه
Número del verso : 41
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ واقعه
Verso : 42
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
در ميان باد سوزان، و آب جوشان هستند
Informar sobre un error
سورۀ واقعه
Número del verso : 42
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
به سورة جن
Verso : 15
وَأَمَّا ٱلۡقَٰسِطُونَ فَكَانُواْ لِجَهَنَّمَ حَطَبٗا
و اما ستمگران، هيزم جهنم ميباشند
Informar sobre un error
به سورة جن
Número del verso : 15
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
به سورة جن
Verso : 23
إِلَّا بَلَٰغٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦۚ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا
[و وظيفة ديگري] جز اين ندارم كه پيام و رسالتهاي الله را به انجام برسانم، و هر كس كه از [فرمان] الله و رسول او نافرماني كند، به يقين كه برايش نار جهنم است، و براي هميشه جاودانه در آن ميماند
Informar sobre un error
به سورة جن
Número del verso : 23
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة نازعات
Verso : 37
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
اما كسي كه سركشي كرده باشد
Informar sobre un error
سورة نازعات
Número del verso : 37
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة نازعات
Verso : 38
وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
و زندگي دنيا را [بر آخرت] برگزيده باشد
Informar sobre un error
سورة نازعات
Número del verso : 38
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة نازعات
Verso : 39
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
پس جايگاه او همان دوزخ است
Informar sobre un error
سورة نازعات
Número del verso : 39
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة بروج
Verso : 10
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
به يقين كساني كه مردان مؤمن و زنان مؤمن را شكنجه نموده، و بعد از آن توبه نكردند، براي آنان عذاب جهنم، و براي آنان عذاب سوزاني است
Informar sobre un error
سورة بروج
Número del verso : 10
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة بيِّنَه
Verso : 6
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ شَرُّ ٱلۡبَرِيَّةِ
به يقين كساني از اهل كتاب كه كافر شدند، و مشركان، در آتش جهنم ميباشند، كه در آن براي هميشه ميمانند، و اينها بد ترين خلائق اند
Informar sobre un error
سورة بيِّنَه
Número del verso : 6
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة قارعه
Verso : 8
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
و اما كسي كه كفة [اعمال نيكش] سبك باشد
Informar sobre un error
سورة قارعه
Número del verso : 8
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة قارعه
Verso : 9
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
پس جايش در (هاويه) است
Informar sobre un error
سورة قارعه
Número del verso : 9
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة قارعه
Verso : 10
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
و تو چه ميداني كه (هاويه) چيست
Informar sobre un error
سورة قارعه
Número del verso : 10
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error