ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يَلۡبِسُوٓاْ إِيمَٰنَهُم بِظُلۡمٍ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡأَمۡنُ وَهُم مُّهۡتَدُونَ
[بدانيد] كساني كه ايمان آورده اند، و ايمان خود را به ستم نيالوده اند، اينها هستند كه ايمني دارند، و اينها هستند كه هدايت شدگانند
وَتِلۡكَ حُجَّتُنَآ ءَاتَيۡنَٰهَآ إِبۡرَٰهِيمَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦۚ نَرۡفَعُ دَرَجَٰتٖ مَّن نَّشَآءُۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ
و اين چيزها حجت ما است كه به ابراهيم در برابر قومش داديم، درجات هر كس را كه بخواهيم بالا ميبريم، همانا كه پروردگار تو با حكمت دانا است
وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَۚ كُلًّا هَدَيۡنَاۚ وَنُوحًا هَدَيۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَمِن ذُرِّيَّتِهِۦ دَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَىٰ وَهَٰرُونَۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
و اسحاق و يعقوب را برايش [ابراهيم] بخشيديم، و همه را هدايت كرديم، و نوح را پيشتر هدايت كرده بوديم، و از نسل او داود و سليمان، و ايوب و يوسف و موسي و هارون را [هدايت نموديم]، و نيكوكاران را اين گونه پاداش ميدهيم
وَزَكَرِيَّا وَيَحۡيَىٰ وَعِيسَىٰ وَإِلۡيَاسَۖ كُلّٞ مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
و زكريا و يحيي و عيسي و إلياس را [هدايت نموديم]، كه همة اينها از شايستگان بودند
وَإِسۡمَٰعِيلَ وَٱلۡيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطٗاۚ وَكُلّٗا فَضَّلۡنَا عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
و اسماعيل و اليَسَع و يونس و لوط را [هدايت نموديم]، و هر يك از آنان را بر جهانيان فضيلت داديم
وَمِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَذُرِّيَّـٰتِهِمۡ وَإِخۡوَٰنِهِمۡۖ وَٱجۡتَبَيۡنَٰهُمۡ وَهَدَيۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
و از پدران شان و فرزندان شان و برادران شان [كساني را] برگزيديم، و به راه راست هدايت شان كرديم
ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَلَوۡ أَشۡرَكُواْ لَحَبِطَ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
اين هدايت الله است، كه هر كس از بندگان خود را بخواهد به آن هدايت ميكند، و اگر شرك ميورزيدند، هرآينه اعمال [نيك] شان به هدر ميرفت
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَۚ فَإِن يَكۡفُرۡ بِهَا هَـٰٓؤُلَآءِ فَقَدۡ وَكَّلۡنَا بِهَا قَوۡمٗا لَّيۡسُواْ بِهَا بِكَٰفِرِينَ
اينها كساني هستند كه براي شان كتاب و حُكم و نبوت داديم، و اگر اين [مشركان] به آيات ما كفر بورزند، گروهي را به اين [آيات خود] ميگماريم كه به آنها كافر نميباشند
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۖ فَبِهُدَىٰهُمُ ٱقۡتَدِهۡۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰلَمِينَ
اينها كساني اند كه الله آنها را هدايت كرده است، پس [اي پيامبر!] از هدايت آنها پيروي كن، بگو من در برابر اين [رسالت] از شما پاداشي نميخواهم، اين [رسالت] جز پندي براي جهانيان نيست
وَمَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦٓ إِذۡ قَالُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٖ مِّن شَيۡءٖۗ قُلۡ مَنۡ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ ٱلَّذِي جَآءَ بِهِۦ مُوسَىٰ نُورٗا وَهُدٗى لِّلنَّاسِۖ تَجۡعَلُونَهُۥ قَرَاطِيسَ تُبۡدُونَهَا وَتُخۡفُونَ كَثِيرٗاۖ وَعُلِّمۡتُم مَّا لَمۡ تَعۡلَمُوٓاْ أَنتُمۡ وَلَآ ءَابَآؤُكُمۡۖ قُلِ ٱللَّهُۖ ثُمَّ ذَرۡهُمۡ فِي خَوۡضِهِمۡ يَلۡعَبُونَ
و آن طور كه شايسته بود، قدر و بزرگى الله را نشناختند آنگاه كه آنها گفتند: الله هيچ چيزي را بر هيچ بشري نازل نكرده است، [اي پيامبر!] بگو! كتابي را كه موسي براي روشنايي و هدايت مردم آورد، چه كسي نازل كرده بود، كه شما آن را به صورت ورقهايی در ميآوريد، قسمتي را آشكار نموده، و بسياري را پنهان ميكنيد، و آنچه را كه شما و پدران شما نميدانستيد، به شما تعليم داده شد، بگو! الله است [كه آن را نازل ساخته است]، آنگاه آنها را رها كن تا با سخنان بيهودة خود بازي كنند
وَهَٰذَا كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ مُبَارَكٞ مُّصَدِّقُ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ ٱلۡقُرَىٰ وَمَنۡ حَوۡلَهَاۚ وَٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۖ وَهُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
و اين كتاب [قرآن مجيد] را كه مبارك بوده و تصديق كنندة [كتابهاي] پيشين است، نازل كرديم، تا [مردم] مكه و اطراف آن را بيم بدهي، و كساني كه به آخرت ايمان دارند، به آن ايمان ميآورند، و بر نمازهاي خود مواظبت ميكنند
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ قَالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمۡ يُوحَ إِلَيۡهِ شَيۡءٞ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثۡلَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۗ وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّـٰلِمُونَ فِي غَمَرَٰتِ ٱلۡمَوۡتِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓاْ أَيۡدِيهِمۡ أَخۡرِجُوٓاْ أَنفُسَكُمُۖ ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ ٱلۡهُونِ بِمَا كُنتُمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَكُنتُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهِۦ تَسۡتَكۡبِرُونَ
و چه كسي ستمكارتر از آن كسي است كه بر الله دروغ ببندد، و يا بگويد: به من وحي نازل شده است، در حالي كه بر وي هيچ چيزي وحي نشده است، و كسي كه بگويد من هم به مانند آنچه الله نازل كرده است، نازل ميكنم، و اگر ستمكاران را در سكرات مرگ ببيني كه فرشتگان دستهاي خود را دراز كرده [و براي آنان ميگويند] جانهاي خود را بيرون كنيد، امروز به عذاب خفت باري گرفتار ميشويد، و اين به سبب آن است كه در بارة الله به غير حق ميگفتيد، و در برابر آيات او تكبر ميكرديد
وَلَقَدۡ جِئۡتُمُونَا فُرَٰدَىٰ كَمَا خَلَقۡنَٰكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَتَرَكۡتُم مَّا خَوَّلۡنَٰكُمۡ وَرَآءَ ظُهُورِكُمۡۖ وَمَا نَرَىٰ مَعَكُمۡ شُفَعَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُمۡ أَنَّهُمۡ فِيكُمۡ شُرَكَـٰٓؤُاْۚ لَقَد تَّقَطَّعَ بَيۡنَكُمۡ وَضَلَّ عَنكُم مَّا كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ
اكنون يكه و تنها، به مانند اولين باري كه شما را آفريده كرده بوديم، نزد ما آمديد، و آنچه را كه براي شما داده بوديم، پشت سر خود گذاشتيد، و شفيعان تان را كه گمان ميكرديد در كار شما شريكان [ما] هستند، با شما نميبينيم، همانا پيوند شما با هم گسسته شده است، و آنچه را كه گمان ميكرديد، از نزد شما گم شده اند
۞إِنَّ ٱللَّهَ فَالِقُ ٱلۡحَبِّ وَٱلنَّوَىٰۖ يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَمُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتِ مِنَ ٱلۡحَيِّۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ
همانا الله شكافندة دانه و هسته است، زنده را از مرده پديد ميآورد، و مرده را از زنده، اين است پروردگار شما، پس چگونه [از حق] منحرف ميشويد
فَالِقُ ٱلۡإِصۡبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيۡلَ سَكَنٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ حُسۡبَانٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ
شكافندة [سپيده دم] صبح است، شب را براي آرامش، و خورشيد و ماه را [وسيلة] براي حساب قرار داده است، اين اندازه گيري الله پيروزمند دانا است
وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلنُّجُومَ لِتَهۡتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
و او آن ذاتي است كه ستارگان را براي شما آفريد، تا در روشني آنها در تاريكيهاي بيابان و دريا راهيابي كنيد، ما دلائل [قدرت] خود را براي گروهي كه ميدانند، به تفصيل بيان نموديم
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ فَمُسۡتَقَرّٞ وَمُسۡتَوۡدَعٞۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَفۡقَهُونَ
و او آن ذاتي است كه شما را از يك تن آفريد، و سپس براي شما قرارگاه و امانتگاهي است، به تحقيق ما آيات خود را براي مردمي كه ميفهمند، به تفصيل بيان داشتيم
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ نَبَاتَ كُلِّ شَيۡءٖ فَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهُ خَضِرٗا نُّخۡرِجُ مِنۡهُ حَبّٗا مُّتَرَاكِبٗا وَمِنَ ٱلنَّخۡلِ مِن طَلۡعِهَا قِنۡوَانٞ دَانِيَةٞ وَجَنَّـٰتٖ مِّنۡ أَعۡنَابٖ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشۡتَبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٍۗ ٱنظُرُوٓاْ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَيَنۡعِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكُمۡ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
و او آن ذاتي است كه از آسمان آبي نازل كرد، و با آن آب روييدنيهاي گوناگوني را بيرون آورديم، و از آن، سبزة را به وجود آورديم، و از آن [شاخ و برگ] سبز، دانههاي متراكم، و از شكوفة درخت خرما، خوشههاي نزديك به يكديگر بيرون آورديم، و باغهايی از انگور، و زيتون، و انار به وجود آورديم، [كه بعضي از آنها] همرنگ يكديگر] و [بعضي از آنها] غير همرنگ [با يكديگر ميباشند]، و چون ميوه داد، به ميوهاش و [بعد از آن به] دوران رسيدنش بنگريد، همانا در اين چيزها براي كساني كه ايمان آورده اند، دلائلي بر قدرت الله متعال است
وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلۡجِنَّ وَخَلَقَهُمۡۖ وَخَرَقُواْ لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَٰتِۭ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ
و [مشركان] براي الله از جن شريكاني قرار دادند، در حالي كه آنها را او آفريده است، و از روي ناداني براي الله پسران و دختراني را نسبت دادند، و او پاك و منزه و برتر از آن چبزي است كه او را به آن وصف ميكنند
بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُۥ وَلَدٞ وَلَمۡ تَكُن لَّهُۥ صَٰحِبَةٞۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
پديد آورندة آسمانها و زمين است، چگونه ممكن است فرزندي داشته باشد، در حالي كه برايش همسري نبوده است، و هر چيزي را آفريده است، و او به هر چيزي دانا است
ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ فَٱعۡبُدُوهُۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٞ
اين الله [با چنين اوصافي] پروردگار شما است، جز او هيچ پروردگاري نيست، آفرينندة همه چيز است، پس او را عبادت كنيد، و او بر هر چيزي نگهبان است
لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ
چشمها [در اين دنيا] او را در نمييابند، و او چشمها را در مييابد، و او لطيف آگاه است
قَدۡ جَآءَكُم بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنۡ أَبۡصَرَ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ عَمِيَ فَعَلَيۡهَاۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِحَفِيظٖ
به راستي بينشهايی از طرف پروردگار تان براي شما آمده است، پس هر كس كه به ديدة بصيرت بنگرد، به فائدة خود او است، و كسي كه كوركورانه بنگرد، به ضرر خودش ميباشد، و من نگهبان شما نيستم
وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِيَقُولُواْ دَرَسۡتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
و به اين گونه آيات خود را گوناگون بيان ميداريم، و تا [مشركان] بگويند كه درس خواندهاي، و تا اينكه آن را براي كساني كه ميدانند، بيان نماييم
ٱتَّبِعۡ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
[اى پيامبر!] آنچه را كه از طرف پروردگارت به تو وحي شده است، پيروي كن، پروردگاري جز او نيست، و از مشركان روي بگردان
وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكُواْۗ وَمَا جَعَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظٗاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ
و اگر الله ميخواست، شرك نميورزيدند، و تو را بر آنان نگهبان قرار نداديم، و تو وكيل آنان نيستي
وَلَا تَسُبُّواْ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَسُبُّواْ ٱللَّهَ عَدۡوَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖۗ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمۡ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرۡجِعُهُمۡ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
و آنهايی را كه [مشركان] به جاي الله ميخوانند، دشنام مدهيد، تا مبادا آنان از روي دشمني و بيدانشي، الله را دشنام دهند، به همين گونه براي هر گروهي عمل شان را مزين ساخته ايم، بعد از آن بازگشت آنان به سوي پروردگار شان است، و او به آنان از حقيقت آنچه كه ميكردند، خبر ميدهد
وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ لَّيُؤۡمِنُنَّ بِهَاۚ قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡأٓيَٰتُ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَا يُشۡعِرُكُمۡ أَنَّهَآ إِذَا جَآءَتۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
و به محكم ترين وجهي به الله قَسَم ياد كردند كه اگر براي آنها معجزة بيايد، به آن ايمان ميآورند، [اي پيامبر!] بگو: جز اين نيست كه معجزات در نزد الله است، و شما چه ميدانيد كه اگر معجزة براي آنها بيايد، باز هم ايمان نميآورند
وَنُقَلِّبُ أَفۡـِٔدَتَهُمۡ وَأَبۡصَٰرَهُمۡ كَمَا لَمۡ يُؤۡمِنُواْ بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَنَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ
همان طوري كه در اول ايمان نياوردند، دلها، و ديدگان شان را دگرگون ميكنيم، و آنها را رها ميكنيم تا در سركشي شان سرگردان بمانند