Lien de traduction audio
Lien de traduction audio avec récitation

Sourate: AZ-ZUMAR 

Verset : 25

كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ

Those before them denied, and punishment came upon them from where they did not perceive.



Sourate: AZ-ZUMAR 

Verset : 26

فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُ ٱلۡخِزۡيَ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

So AllŒh made them taste disgrace in worldly life. But the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.



Sourate: AZ-ZUMAR 

Verset : 27

وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

And We have certainly presented for the people in this QurÕŒn from every [kind of] example that they might remember.



Sourate: AZ-ZUMAR 

Verset : 28

قُرۡءَانًا عَرَبِيًّا غَيۡرَ ذِي عِوَجٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ

[It is] an Arabic QurÕŒn, without any deviance[1] that they might become righteous.[2]


1- From the truth.
2- Through consciousness of AllŒh.


Sourate: AZ-ZUMAR 

Verset : 29

ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلٗا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَرَجُلٗا سَلَمٗا لِّرَجُلٍ هَلۡ يَسۡتَوِيَانِ مَثَلًاۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

AllŒh presents an example: a man [i.e., slave] owned by quarreling partners and another belonging exclusively to one man are they equal in comparison? Praise be to AllŒh! But most of them do not know.



Sourate: AZ-ZUMAR 

Verset : 30

إِنَّكَ مَيِّتٞ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ

Indeed, you are to die, and indeed, they are to die.



Sourate: AZ-ZUMAR 

Verset : 31

ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ

Then indeed you, on the Day of Resurrection, before your Lord, will dispute.