Quant à ceux qui ont nié Nos Signes, ce sont les gens de la senestre.
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
AL-BALAD
Verset : 20
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
Sur eux (de toutes parts) se refermera le Feu (de la Géhenne).
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 1
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Par le soleil et sa clarté !
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 2
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Par la lune quand elle le suit !
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Par le jour quand il en montre tout l’éclat !
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 4
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
Par la nuit quand elle le voile !
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Par le ciel et ce qui [1] l’a bâti !
1- Deux interprétations sont possibles : le pronom relatif renvoie ici soit au Créateur soit à la création. On peut faire la même remarque à propos des versets 6 et 7.
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 6
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Par la terre et ce qui l’a étendue !
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 7
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Par l’âme et ce qui l’a si harmonieusement formée,
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 8
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
lui suggérant sa perversion ou sa piété !
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 9
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Heureux sera, assurément, celui qui la purifie,
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 10
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
et perdu sera celui qui la souille.
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 11
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Les Thamûd ont crié au mensonge, emportés par leur transgression,
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
lorsque (pour tuer la chamelle) surgit le plus maudit d’entre eux.
Mais ils le traitèrent de menteur et la tuèrent. Leur Seigneur sévit contre eux (les punissant) de leur péché et Il les châtia tous d’un égal supplice.
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
ACH-CHAMS
Verset : 15
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Et Il n’en craint pas les conséquences.
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
AL-LAYL
Verset : 1
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Par la nuit quand elle voile tout !
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
AL-LAYL
Verset : 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Par le jour quand il est dans tout son éclat !
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
AL-LAYL
Verset : 3
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Par ce qui a créé le mâle et la femelle !
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
AL-LAYL
Verset : 4
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Vos efforts sont, en vérité, (déployés) pour des desseins divers.
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
AL-LAYL
Verset : 5
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Celui qui donne (de ses biens) et qui craint (Allah),
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
AL-LAYL
Verset : 6
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Qui croit en la meilleure des récompenses,
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
AL-LAYL
Verset : 7
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
Nous le mettrons sur la voie la plus facile.
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
AL-LAYL
Verset : 8
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Quant à celui qui fait preuve d’avarice, se passe (de la récompense d’Allah),
Signaler l'erreur
Copier
Terminé
Erreur
Partager :
Sourate:
AL-LAYL
Verset : 9
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
et refuse de croire en la meilleure des récompenses,