Lien de traduction audio
Lien de traduction audio avec récitation

Sourate: AL-MASAD

Verset : 3

سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ

Il brûlera dans un Feu aux flammes incandescentes,



Sourate: AL-MASAD

Verset : 4

وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ

ainsi que sa femme, porteuse de bois mort,



Sourate: AL-MASAD

Verset : 5

فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ

et portant au cou une corde de fibres tressées!



Sourate: AL-IKHLÂÇ

Verset : 1

قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ

Dis : « Il est Allah, l’Un.



Sourate: AL-IKHLÂÇ

Verset : 2

ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ

Allah, le Primultime. [1]


1- Nous recourons à ce néologisme pour condenser le maximum de nuances exprimées par le seul attribut arabe « Aç-Çamad »الصمد : le premier et le dernier à être imploré. Le premier à être et le dernier à rester (primus, ultimus).


Sourate: AL-IKHLÂÇ

Verset : 3

لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ

Il n’a pas engendré ni n’a été engendré.



Sourate: AL-IKHLÂÇ

Verset : 4

وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ

Et nul n’est Son égal ! »



Sourate: AL-FALAQ

Verset : 1

قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ

Dis : « Je cherche refuge auprès du Seigneur de l’aube naissante,



Sourate: AL-FALAQ

Verset : 2

مِن شَرِّ مَا خَلَقَ

contre le mal de ce qu’Il a créé,



Sourate: AL-FALAQ

Verset : 3

وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ

contre le mal de l’obscurité quand elle devient ténèbres,



Sourate: AL-FALAQ

Verset : 4

وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّـٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ

contre le mal des (sorcières) qui soufflent dans les nœuds,



Sourate: AL-FALAQ

Verset : 5

وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ

et contre le mal de l’envieux quand il envie. »



Sourate: AN-NÂS

Verset : 1

قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ

Dis : « Je cherche refuge auprès du Seigneur des hommes,



Sourate: AN-NÂS

Verset : 2

مَلِكِ ٱلنَّاسِ

Roi des hommes,



Sourate: AN-NÂS

Verset : 3

إِلَٰهِ ٱلنَّاسِ

Dieu des hommes,



Sourate: AN-NÂS

Verset : 4

مِن شَرِّ ٱلۡوَسۡوَاسِ ٱلۡخَنَّاسِ

contre le mal du tentateur qui toujours se dérobe,



Sourate: AN-NÂS

Verset : 5

ٱلَّذِي يُوَسۡوِسُ فِي صُدُورِ ٱلنَّاسِ

qui susurre le mal dans les cœurs des hommes,



Sourate: AN-NÂS

Verset : 6

مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ

qu’il soit (quant à lui) djinn ou homme. »