Lien de traduction audio
Lien de traduction audio avec récitation

Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 31

لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ

»que no proporciona sombra ni es de utilidad alguna contra las llamas.



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 32

إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ

»(Dicho fuego) lanza chispas enormes,



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 33

كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ

»que se asemejan a camellos parduscos (por su color y gran tamaño)».



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 34

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 35

هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ

Ese día no podrán hablar



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 36

وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ

ni se les permitirá excusarse.



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 37

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 38

هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ

(Al-lah les dirá el Día de la Resurrección:) «Este es el Día Decisivo. Os hemos reunido a todos, junto con las primeras comunidades.



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 39

فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ

»Si tenéis algún plan (para poder libraros de Mi castigo), ponedlo en marcha».



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 40

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 41

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ

Los piadosos gozarán de sombra y de manantiales,



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 42

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ

y de la fruta que deseen.



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 43

كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

(Se les dirá:)«Comed y bebed alegremente en recompensa por vuestras obras».



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Así es como recompensamos a quienes hacen el bien.



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 45

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 46

كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ

¡Comed y disfrutad por un tiempo (en esta vida, porque después seréis castigados) por ser unos pecadores incrédulos!



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 47

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ

Y si se les dice que (recen y) se inclinen ante Al-lah, no lo hacen.



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 49

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

¡Ay ese día de quienes hayan negado la verdad!



Sourate: AL MURSALĀT

Verset : 50

فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ

Si no creen en el Corán (a pesar de todas las pruebas sobre su veracidad), ¿en qué revelación creerán?