ٱلَّذِينَ جَعَلُواْ ٱلۡقُرۡءَانَ عِضِينَ
(Su ne) waxanda suka mai da Alqur’ani kashi-kashi[1]
1- Watau suka yi imani da wani vangare suka kafirce wa wani vangare.
Partager :
فَوَرَبِّكَ لَنَسۡـَٔلَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ
(Na rantse) da Ubangijinka tabbas za Mu tambaye su gaba xaya
عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Game da abin da suka kasance suna aikatawa
فَٱصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
To ka tsage gaskiyar abin da aka umarce ka da shi, ka kuma kawar da kanka daga mushirikai
إِنَّا كَفَيۡنَٰكَ ٱلۡمُسۡتَهۡزِءِينَ
Lalle Mu Mun isar maka (sharrin) masu izgili
ٱلَّذِينَ يَجۡعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
(Su ne) waxanda suke sanya wani abin bauta tare da Allah. Ba ko da daxewa ba za su sani
وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدۡرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
Haqiqa kuma Muna sane da cewa qirjinka yana qunci game da abin da suke faxa
فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
To sai ka yi tasbihi tare da godiyar Ubangijinka, ka kuma zamo cikin masu sujjada
وَٱعۡبُدۡ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأۡتِيَكَ ٱلۡيَقِينُ
Ka kuma bauta wa Ubangijinka har yaqini ya zo maka (wato mutuwa)