Sourate: Surata Mariam

Verset : 94

لَّقَدۡ أَحۡصَىٰهُمۡ وَعَدَّهُمۡ عَدّٗا

Ele bem os conhece e os estabeleceu em uma quantidade precisa



Sourate: Surata Mariam

Verset : 95

وَكُلُّهُمۡ ءَاتِيهِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَرۡدًا

E todos comparecerão diante d’Ele no Dia da Ressurreição, sozinhos



Sourate: Surata Tá Há

Verset : 102

يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ وَنَحۡشُرُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ يَوۡمَئِذٖ زُرۡقٗا

O dia em que se soprará a trombeta e serão reunidos os criminosos, em horror



Sourate: Surata Tá Há

Verset : 103

يَتَخَٰفَتُونَ بَيۡنَهُمۡ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا عَشۡرٗا

E sussurrarão entre eles: “Vocês só permaneceram (na terra) por dez (dias)[1]!”


1-  Esta será a sensação de todos no dia do Juízo; como se os anos vividos na terra não tivessem sido mais que alguns poucos dias, mesmo tendo passado 60 ou 80 anos.


Sourate: Surata Tá Há

Verset : 104

نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذۡ يَقُولُ أَمۡثَلُهُمۡ طَرِيقَةً إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا يَوۡمٗا

Bem sabemos (Nós, Allah) o que dirão, quando (os mais coerentes deles) disserem: “Só permaneceram um (único) dia!”



Sourate: Surata Tá Há

Verset : 105

وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡجِبَالِ فَقُلۡ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسۡفٗا

E perguntarão sobre as montanhas. Diga (a eles): “Meu Senhor as pulverizará completamente”,



Sourate: Surata Tá Há

Verset : 106

فَيَذَرُهَا قَاعٗا صَفۡصَفٗا

“E as converterá em uma planície nivelada”,



Sourate: Surata Tá Há

Verset : 107

لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجٗا وَلَآ أَمۡتٗا

“Onde não verão nenhuma depressão, nem colinas!”



Sourate: Surata Tá Há

Verset : 108

يَوۡمَئِذٖ يَتَّبِعُونَ ٱلدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُۥۖ وَخَشَعَتِ ٱلۡأَصۡوَاتُ لِلرَّحۡمَٰنِ فَلَا تَسۡمَعُ إِلَّا هَمۡسٗا

Nesse Dia, seguirão a um arauto e não se desviarão (do caminho); e todas as vozes se humilharão ante o Misericordioso, e só sussurros serão percebidos



Sourate: Surata Tá Há

Verset : 109

يَوۡمَئِذٖ لَّا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَرَضِيَ لَهُۥ قَوۡلٗا

Nesse Dia, de nada valerá a intercessão, salvo a de quem o Clemente permitir[1] e cujas palavras forem por Ele aceitas


1-  Como a intercessão do profeta Muhammad þ no dia do Juízo, e somente nele. Numa narrativa, o profeta Muhammad þ explica que ele será chamado por Allah e perguntado por Ele sobre por quem o profeta gostaria de interceder para que Allah o introduza no paraíso eternamente. Mas com uma condição: que a pessoa pela qual o profeta interceda seja dos que não atribuíam semelhantes ou parceiros a Allah, como é a explicação do resto do versículo. É importantíssimo notar aqui que essa intercessão só acontecerá desta forma e por anuência de Allah no dia do Juízo, e de nenhuma forma se pede a intercessão do profeta agora nesta vida! Isso seria como assemelhar o profeta þ a Allah, o que faria do crente um renegador da fé islâmica. Nesta vida, só pedimos ajuda, auxílio, sucesso e a intercessão de Allah, o Único, nos nossos assuntos e necessidades, e o profeta não tem nenhum poder de interceder por nós agora em vida, visto que está morto, como todos os outros profetas, homens e mulheres, com a exceção do profeta Jesus, e nada pode fazer para ajudar ou prejudicar ninguém.


Sourate: Surata Tá Há

Verset : 111

۞وَعَنَتِ ٱلۡوُجُوهُ لِلۡحَيِّ ٱلۡقَيُّومِۖ وَقَدۡ خَابَ مَنۡ حَمَلَ ظُلۡمٗا

Os rostos se voltarão humildemente em direção ao Sempre-Vivente, o Autossuficiente; e os que estão com o fardo da injustiça (a idolatria) perderão



Sourate: Surata Tá Há

Verset : 112

وَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا يَخَافُ ظُلۡمٗا وَلَا هَضۡمٗا

Porém, quem praticar o bem, sendo crente, não temerá injustiça nem de nada será defraudado



Sourate: Surata Al-Anbiá

Verset : 47

وَنَضَعُ ٱلۡمَوَٰزِينَ ٱلۡقِسۡطَ لِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَلَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗاۖ وَإِن كَانَ مِثۡقَالَ حَبَّةٖ مِّنۡ خَرۡدَلٍ أَتَيۡنَا بِهَاۗ وَكَفَىٰ بِنَا حَٰسِبِينَ

E colocaremos as balanças da justiça no Dia do Juízo, de forma que nenhuma alma seja injustiçada em (absolutamente) nada. E mesmo que haja (algo) do peso de um grão de mostarda, nós o apresentaremos. E somos suficientes como Ajustadores de contas



Sourate: Surata Al-Anbiá

Verset : 104

يَوۡمَ نَطۡوِي ٱلسَّمَآءَ كَطَيِّ ٱلسِّجِلِّ لِلۡكُتُبِۚ كَمَا بَدَأۡنَآ أَوَّلَ خَلۡقٖ نُّعِيدُهُۥۚ وَعۡدًا عَلَيۡنَآۚ إِنَّا كُنَّا فَٰعِلِينَ

No dia em que enrolaremos o céu como se enrola as folhas dos livros. Da mesma forma como originamos a primeira criação, a repetiremos. Esta é a Nossa promessa; e, verdadeiramente, a cumpriremos



Sourate: Surata Al Hajj

Verset : 1

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ إِنَّ زَلۡزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَيۡءٌ عَظِيمٞ

Ó humanidade, temam ao seu Senhor! Certamente, o terremoto (anterior) à Hora (do Dia do Juízo) será algo terrível!



Sourate: Surata Al Hajj

Verset : 2

يَوۡمَ تَرَوۡنَهَا تَذۡهَلُ كُلُّ مُرۡضِعَةٍ عَمَّآ أَرۡضَعَتۡ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمۡلٍ حَمۡلَهَا وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَٰرَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيدٞ

No dia em que virem que toda mulher que amamenta esquecerá quem ela estava amamentando, e toda mulher grávida abortará seu feto (por terror do que vê), e verão as pessoas como se estivessem embriagadas, mas elas não estarão embriagadas. Certamente o castigo de Allah será severíssimo



Sourate: Surata Al Hajj

Verset : 17

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلۡمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

De fato, aqueles que creram, os judeus, os sabeus, os cristãos, os zoroastristas e os politeístas, Allah julgará entre eles no Dia do Julgamento. Por certo, Allah é, sobretudo, Testemunha



Sourate: Surata Al Hajj

Verset : 55

وَلَا يَزَالُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي مِرۡيَةٖ مِّنۡهُ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةً أَوۡ يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمٍ عَقِيمٍ

E aqueles que descreem estarão em dúvida sobre ele (este Alcorão) até que a Hora venha até eles de repente ou venha a eles o castigo de um dia estéril.[1]


1-  No sentido de que será um dia sem noites e a luz do dia será contínua, uma referência ao Dia do Juízo Final.


Sourate: Surata Al Hajj

Verset : 56

ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

A soberania nesse dia pertencerá a Allah; Ele julgará entre eles (crédulos e incrédulos). Assim, aqueles que acreditaram e praticaram as boas ações estarão nos jardins dos prazeres



Sourate: Surata Al Hajj

Verset : 69

ٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

“Allah julgará entre vocês, no Dia da Ressurreição, quanto àquilo sobre o que vocês divergiam”



Sourate: Surata Al Mu’minun

Verset : 16

ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ

E depois, no Dia da Ressurreição, serão ressuscitados



Sourate: Surata An-Nur

Verset : 24

يَوۡمَ تَشۡهَدُ عَلَيۡهِمۡ أَلۡسِنَتُهُمۡ وَأَيۡدِيهِمۡ وَأَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

No dia em que suas línguas, suas mãos e seus pés testemunharem contra eles sobre o que costumavam fazer



Sourate: Surata An-Nur

Verset : 25

يَوۡمَئِذٖ يُوَفِّيهِمُ ٱللَّهُ دِينَهُمُ ٱلۡحَقَّ وَيَعۡلَمُونَ أَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ ٱلۡمُبِينُ

Naquele dia, Allah lhes pagará plenamente o que lhes é devido, e eles saberão que Allah é a Verdade manifesta



Sourate: Surata Al Furqán

Verset : 22

يَوۡمَ يَرَوۡنَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ لَا بُشۡرَىٰ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُجۡرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجۡرٗا مَّحۡجُورٗا

No dia em que virem os anjos (no momento da morte), não haverá boas notícias, naquele dia, para os criminosos, e dirão: “Uma barreira intransponível (entre eles e a salvação)!”



Sourate: Surata Al Furqán

Verset : 23

وَقَدِمۡنَآ إِلَىٰ مَا عَمِلُواْ مِنۡ عَمَلٖ فَجَعَلۡنَٰهُ هَبَآءٗ مَّنثُورًا

E viremos às (boas) obras que fizeram e as transformaremos em poeira dispersa



Sourate: Surata Al Furqán

Verset : 24

أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ يَوۡمَئِذٍ خَيۡرٞ مُّسۡتَقَرّٗا وَأَحۡسَنُ مَقِيلٗا

Os habitantes do Paraíso, naquele dia, terão as melhores moradas e o mais belo lugar de repouso



Sourate: Surata Al Furqán

Verset : 25

وَيَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلسَّمَآءُ بِٱلۡغَمَٰمِ وَنُزِّلَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ تَنزِيلًا

No dia em que o céu se fenderá entre as nuvens e os anjos serão enviados (descendo dos céus)



Sourate: Surata Al Furqán

Verset : 26

ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّ لِلرَّحۡمَٰنِۚ وَكَانَ يَوۡمًا عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ عَسِيرٗا

A soberania naquele dia, verdadeiramente, pertencerá ao Misericordioso. E será, para os incrédulos, um dia difícil



Sourate: Surata Al Furqán

Verset : 27

وَيَوۡمَ يَعَضُّ ٱلظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيۡهِ يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي ٱتَّخَذۡتُ مَعَ ٱلرَّسُولِ سَبِيلٗا

Será o dia em que o opressor morderá suas mãos e dirá: “Ah, queria eu ter seguido o caminho com o Mensageiro!”



Sourate: Surata Al Furqán

Verset : 28

يَٰوَيۡلَتَىٰ لَيۡتَنِي لَمۡ أَتَّخِذۡ فُلَانًا خَلِيلٗا

“Ah, infeliz de mim! Quisera eu não ter tomado tal pessoa como amigo (próximo, confidente)!”