Sourate: AZ-ZALZALAH

Verset : 2

وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا

et qu’elle aura rejeté tous ses fardeaux,



Sourate: AZ-ZALZALAH

Verset : 3

وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا

et que l’homme aura demandé : « Qu’est-ce qu’elle a ? »



Sourate: AZ-ZALZALAH

Verset : 4

يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا

Ce jour-là, elle dira son histoire,



Sourate: AZ-ZALZALAH

Verset : 5

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا

d’après ce que ton Seigneur lui aura ordonné.



Sourate: AZ-ZALZALAH

Verset : 6

يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ

Ce jour-là, les hommes sortiront par groupes épars pour répondre de leurs œuvres. [1]


1- Littéralement : pour que leurs œuvres leur soient montrées.


Sourate: AZ-ZALZALAH

Verset : 7

فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ

Celui qui aura fait ne fût-ce que le poids d’un atome en bien, le verra ;



Sourate: AZ-ZALZALAH

Verset : 8

وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ

et celui qui aura fait ne fût-ce que le poids d’un atome en mal, le verra.



Sourate: AL-‘ÂDIYÂT

Verset : 9

۞أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ

Ne sait-il donc pas que lorsque sera dispersé ce qu’il y a dans les tombes,



Sourate: AL-‘ÂDIYÂT

Verset : 10

وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ

et que sera révélé ce que cachent les cœurs,



Sourate: AL-‘ÂDIYÂT

Verset : 11

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ

ce jour-là, leur Seigneur sera à leur sujet parfaitement Informé ?



Sourate: AL-QÂRI‘AH

Verset : 1

ٱلۡقَارِعَةُ

Le Fracas!



Sourate: AL-QÂRI‘AH

Verset : 2

مَا ٱلۡقَارِعَةُ

Mais qu’est-ce donc que le Fracas ?



Sourate: AL-QÂRI‘AH

Verset : 3

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ

Et qui te fera jamais savoir ce que c’est que le Fracas ?



Sourate: AL-QÂRI‘AH

Verset : 4

يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ

C’est le jour où les hommes seront tels des papillons dispersés,



Sourate: AL-QÂRI‘AH

Verset : 5

وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ

où les montagnes seront comme de la laine démêlée en flocons.



Sourate: AL-QÂRI‘AH

Verset : 6

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

Quant à celui dont les (œuvres) seront lourdes à la balance,



Sourate: AL-QÂRI‘AH

Verset : 7

فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ

il aura une vie agréable, [1]


1- L’adjectif est employé ici dans son sens premier : une vie qu’il agrée, dont il est satisfait.


Sourate: AL-QÂRI‘AH

Verset : 8

وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

et quant à celui dont les (œuvres) seront légères à la balance,



Sourate: AL-QÂRI‘AH

Verset : 9

فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ

sa destination sera l’abîme.



Sourate: AL-QÂRI‘AH

Verset : 10

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ

Et qui te fera jamais savoir ce que c’est (que l’abîme)?



Sourate: AL-QÂRI‘AH

Verset : 11

نَارٌ حَامِيَةُۢ

Un Feu très ardent !