Sourate: Surata Al-Jáçiah

Verset : 6

تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَ ٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ يُؤۡمِنُونَ

Estes são os versículos de Allah, que recitámos para ti (Muhammad þ) com a verdade. Então, em que mensagem, depois (da de) Allah e (dos) Seus versículos, eles (os incrédulos) acreditarão?



Sourate: Surata Al-Jáçiah

Verset : 8

يَسۡمَعُ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٖ

Que ouve os versículos de Allah que lhes são recitados, e insiste com arrogância como se não os tivesse ouvido. Anuncia-lhe sobre um doloroso castigo



Sourate: Surata Al-Jáçiah

Verset : 9

وَإِذَا عَلِمَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا شَيۡـًٔا ٱتَّخَذَهَا هُزُوًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ

E quando aprende algo sobre os Nossos versículos, ele toma-os como zombaria. Para esses haverá um castigo humilhante



Sourate: Surata Al-Jáçiah

Verset : 11

هَٰذَا هُدٗىۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ عَذَابٞ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٌ

Este (Alcorão) é orientação. E para aqueles que negam os versículos do seu Senhor haverá um castigo de tormento doloroso



Sourate: Surata Al-Jáçiah

Verset : 20

هَٰذَا بَصَـٰٓئِرُ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ

Este (Alcorão) é o esclarecimento e a iluminação para as pessoas, uma orientação e uma misericórdia para um povo que tem certeza (da sua fé)



Sourate: Surata Al-Jáçiah

Verset : 25

وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

E quando as Nossas claras evidências são recitadas para eles, a sua única argumentação é dizer: “Tragam os nossos pais (de volta), se estiverem a falar a verdade[1]”


1-  Diziam com escárnio por ouvirem que Allah vai ressuscitar as pessoas para o Dia do Juízo Final.


Sourate: Surata Al-Ahqáf

Verset : 2

تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ

A revelação do Livro é de Allah, o Todo-Poderoso, o Sapientíssimo



Sourate: Surata Al-Ahqáf

Verset : 7

وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٌ

E quando os Nossos versículos esclarecedores lhes são recitados, os descrentes dizem sobre a verdade, quando ela lhes chega: “Isto é magia clara!”



Sourate: Surata Al-Ahqáf

Verset : 8

أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ إِنِ ٱفۡتَرَيۡتُهُۥ فَلَا تَمۡلِكُونَ لِي مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَا تُفِيضُونَ فِيهِۚ كَفَىٰ بِهِۦ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

Ou dizem: “Ele inventou (tudo) isso”. Diz-lhes (Muhammad þ): “Se eu inventei (esta mensagem), vós não podereis proteger-me (do castigo) de Allah em nada. Ele sabe bem o que vós falais (a respeito deste Alcorão). Ele é suficiente como testemunha entre mim e vós e Ele é o Perdoador, o Misericordiosíssimo”



Sourate: Surata Al-Ahqáf

Verset : 12

وَمِن قَبۡلِهِۦ كِتَٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامٗا وَرَحۡمَةٗۚ وَهَٰذَا كِتَٰبٞ مُّصَدِّقٞ لِّسَانًا عَرَبِيّٗا لِّيُنذِرَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُحۡسِنِينَ

E antes dele (deste Alcorão), havia o Livro de Moisés (a Torá) como liderança e misericórdia. E este é um Livro que confirma (o anterior), em língua árabe, para advertir os que cometem injustiças e trazer boas-novas aos benfeitores



Sourate: Surata Al-Ahqáf

Verset : 30

قَالُواْ يَٰقَوۡمَنَآ إِنَّا سَمِعۡنَا كِتَٰبًا أُنزِلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٖ مُّسۡتَقِيمٖ

E disseram: “Ó nosso povo, nós ouvimos um livro revelado depois de Moisés, confirmando o que veio antes dele, que guia para a verdade e para um caminho correto”



Sourate: Surata Muhammad þ

Verset : 24

أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ أَمۡ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقۡفَالُهَآ

Acaso não refletem sobre o Alcorão? Ou estão fechados os seus corações?



Sourate: Surata Al-Wáqiáh

Verset : 77

إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ

Certamente, este é sem dúvida um Alcorão generoso[1]


1-  Generoso pois transmite-nos paz, orientação, ensina-nos a honra, bons modos, boas palavras. Fornece cura para os crentes, é um milagre literário, transmite-nos fé, força, certeza, compreensão do mundo.


Sourate: Surata Al-Wáqiáh

Verset : 78

فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ

Em um livro bem guardado (livre de distorções e modificações)



Sourate: Surata Al-Wáqiáh

Verset : 79

لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ

Não o tocam senão os purificados



Sourate: Surata Al-Wáqiáh

Verset : 80

تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Uma revelação do Senhor dos universos



Sourate: Surata Al-Hadíd

Verset : 9

هُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبۡدِهِۦٓ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ لِّيُخۡرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ بِكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ

É Ele Quem revela ao Seu servo (o profeta Muhammad þ) sinais claros, para tirar-vos das trevas para a luz. E Allah é, para convoco Complacente, Misericordiosíssimo



Sourate: Surata Al-Háchr

Verset : 21

لَوۡ أَنزَلۡنَا هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ عَلَىٰ جَبَلٖ لَّرَأَيۡتَهُۥ خَٰشِعٗا مُّتَصَدِّعٗا مِّنۡ خَشۡيَةِ ٱللَّهِۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَمۡثَٰلُ نَضۡرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ

Se tivéssemos feito com que este Alcorão fosse revelado sobre uma montanha, (vós) vê-la-íeis humilde e despedaçada por temor a Allah. E estes exemplos, apresentamos às pessoas para que reflitam



Sourate: Surata Al-Qalam

Verset : 15

إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Quando os Nossos versículos são recitados, diz: “São fábulas contadas pelos antepassados!”



Sourate: Surata Al-Háqqah

Verset : 43

تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

São uma revelação que o Senhor dos universos fez descer (dos céus para a Terra)[1]


1-  Esse versículo é a continuação do versículo número 40.


Sourate: Surata Al-Jinn

Verset : 1

قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرٞ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبٗا

Diz (Muhammad þ) que: “foi-me revelado que um grupo de génios[1] escutou (a recitação do Alcorão), e que então disseram (aos seus semelhantes): ‘Certamente, nós ouvimos uma recitação admiravelmente maravilhosa”


1-  Génio, do árabe “jinn”. Uma criação de Allah que vive numa realidade diferente da nossa, como os anjos que também têm o seu próprio reino e características. Os génios são criaturas criadas do fogo, têm vontade própria, (diferente dos anjos que só agem de acordo com o que lhes é ordenado por Allah), podem ser crentes ou não e podem influenciar a nossa realidade, ainda que lhes seja proibido fazê-lo. A revelação do Islão veio para ambos os universos, o dos humanos e o dos génios, daí o assunto desta Surata.


Sourate: Surata Al-Jinn

Verset : 2

يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدٗا

‘Que orienta para a sensatez; logo, acreditámos nela! E não associaremos ninguém ao nosso Senhor’;



Sourate: Surata Al-Jinn

Verset : 13

وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسٗا وَلَا رَهَقٗا

‘E nós, quando ouvimos a orientação (a revelação), acreditamos nela; portanto, quem crê no seu Senhor não teme que as suas recompensas diminuam e nem teme cair em pecado’



Sourate: Surata Al-Muzzammil

Verset : 4

أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا

Ou um pouco mais, e recita claramente o Alcorão, calmamente (contemplando os seus significados)



Sourate: Surata Al-Muzzammil

Verset : 20

۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ

(Ó Muhammad þ) o teu Senhor sabe que te levantas (para rezar) quase dois terços da noite, e (outras vezes) a metade dela, ou um terço dela, e (o mesmo faz) um grupo dos que estão contigo; e Allah conhece os parâmetros da noite e do dia. E sabe que (muitos) não conseguirão (fazer o mesmo), e a estes, Allah perdoou. Portanto, recita o que lhe for mais fácil do Alcorão. (Allah) sabe que entre vós haverá doentes, outros percorrendo a terra buscando as bênçãos (sustento) de Allah, enquanto outros estarão a combater pela causa de Allah; lê (na oração) o que for mais fácil ler. Estabelecei as orações, pagai o zakát e emprestai a Allah o melhor empréstimo[1]. E toda e qualquer boa contribuição vinda de vós mesmos, vós a encontrareis junto a Allah, e tereis as melhores e as maiores recompensas. E pedi perdão a Allah; por certo que Allah é Indulgente, Misericordioso


1-  Referência às ajudas financeiras e materiais que o muçulmano deve dar aos pobres. Allah sempre vai retribuir o que o crente faz pela causa de Allah, até mesmo financeiramente.


Sourate: Surata Al-Inssán

Verset : 23

إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ تَنزِيلٗا

Certamente Nós revelámos (versículo após versículo) baixando (desde acima dos sete céus) o Alcorão



Sourate: Surata Al-Mutaffifin

Verset : 13

إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

E quando os Nossos versículos são recitados, dizem: “Isso não são senão histórias e lendas dos antepassados!”



Sourate: Surata Al-Inchiqáq

Verset : 21

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩

E quando lhes é recitado o Alcorão, não se prostram (não praticam as orações)!



Sourate: Surata Al-Álaq

Verset : 1

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ

Lê em nome do teu Senhor, que criou;



Sourate: Surata Al-Álaq

Verset : 3

ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ

Lê! Pois o teu Senhor é o Mais Generoso (em recompensar aqueles que creem e obedecem),